舞曲
wǔ qǔ
Pinyin

Definition

舞曲
 - 
wǔ qǔ
  1. dance music

Character Decomposition

Related Words (20)

dān qǔ
  1. 1 single (recording industry)
  1. 1 surname Qu
gē qǔ
  1. 1 song
  1. 1 to dance
  2. 2 to wield
  3. 3 to brandish
wǔ tái
  1. 1 stage
  2. 2 arena
  3. 3 fig. in the limelight
wǔ dǎo
  1. 1 dance (performance art)
  2. 2 dancing
tiào wǔ
  1. 1 to dance
jiāo xiǎng qǔ
  1. 1 symphony
bàn wǔ
  1. 1 to be a dancing partner to sb
  2. 2 to perform as a backup dancer
  3. 3 taxi dancer (hired dancing partner)
  4. 4 escort
zuò qǔ
  1. 1 to compose (music)
cuī mián qǔ
  1. 1 lullaby
xié zòu qǔ
  1. 1 concerto
míng qǔ
  1. 1 famous song
  2. 2 well-known piece of music
yè qǔ
  1. 1 nocturne (music)
zòu míng qǔ
  1. 1 sonata
wěi qū
  1. 1 sinuous
  2. 2 devious
  3. 3 full details of a story
  4. 4 to stoop
xù qǔ
  1. 1 overture
wān qū
  1. 1 to bend
  2. 2 to curve around
  3. 3 curved
  4. 4 crooked
  5. 5 to wind
  6. 6 to warp
xì qǔ
  1. 1 Chinese opera
shǒu wǔ zú dǎo
  1. 1 hands dance and feet trip (idiom); dancing and gesticulating for joy

Idioms (20)

张牙舞爪
zhāng yá wǔ zhǎo
  1. 1 to bare fangs and brandish claws (idiom); to make threatening gestures
徇私舞弊
xùn sī wǔ bì
  1. 1 to abuse one's position for personal gain (idiom)
手舞足蹈
shǒu wǔ zú dǎo
  1. 1 hands dance and feet trip (idiom); dancing and gesticulating for joy
是非曲直
shì fēi qū zhí
  1. 1 lit. right and wrong, crooked and straight (idiom); fig. merits and demerits
  2. 2 pros and cons
曲突徙薪
qū tū xǐ xīn
  1. 1 lit. to bend the chimney and remove the firewood (to prevent fire) (idiom)
  2. 2 fig. to take preventive measures
曲终奏雅
qǔ zhōng zòu yǎ
  1. 1 perfect finish (idiom)
曲肱而枕
qū gōng ér zhěn
  1. 1 lit. to use one's bent arm as a pillow (idiom)
  2. 2 fig. content with simple things
曲里拐弯
qū lǐ guǎi wān
  1. 1 winding and turning (idiom)
曲高和寡
qǔ gāo hè guǎ
  1. 1 difficult songs find few singers (idiom)
  2. 2 highbrow
歌舞升平
gē wǔ shēng píng
  1. 1 lit. to celebrate peace with songs and dance (idiom)
  2. 2 fig. to make a show of happiness and prosperity
欢欣鼓舞
huān xīn gǔ wǔ
  1. 1 elated and excited (idiom); overjoyed
异曲同工
yì qǔ tóng gōng
  1. 1 different tunes played with equal skill (idiom)
  2. 2 different methods leading to the same result
  3. 3 different approach but equally satisfactory outcome
盘旋曲折
pán xuán qū zhé
  1. 1 lit. windy and circuitous
  2. 2 difficult (idiom)
闻鸡起舞
wén jī qǐ wǔ
  1. 1 to start practicing at the first crow of the cock (idiom)
  2. 2 to be diligent in one's studies
能歌善舞
néng gē shàn wǔ
  1. 1 can sing and dance (idiom); fig. a person of many talents
载歌且舞
zài gē qiě wǔ
  1. 1 singing and dancing (idiom); festive celebrations
载歌载舞
zài gē zài wǔ
  1. 1 singing and dancing (idiom); festive celebrations
迂回曲折
yū huí qū zhé
  1. 1 meandering and circuitous (idiom); complicated developments that never get anywhere
  2. 2 going around in circles
长袖善舞
cháng xiù shàn wǔ
  1. 1 long sleeves help one dance beautifully (idiom); money and power will help you in any occupation
项庄舞剑
Xiàng Zhuāng wǔ jiàn
  1. 1 lit. Xiang Zhuang performs the sword dance, but his mind is set on Liu Bang 劉邦|刘邦[Liú Bāng] (idiom, refers to plot to kill Liu Bang during Feast at Hongmen 鴻門宴|鸿门宴[Hóng mén Yàn] in 206 BC)
  2. 2 fig. an elaborate deception hiding malicious intent

Sample Sentences

我作为一个忠实的哈韩族,对此还是有点了解的。起先是韩国音乐的入侵,掀起了一股韩国舞曲潮流。曾经欧美乡村音乐、摇滚乐以及日本的电子乐占据了中国大多外来流行乐的市场,而韩国采集众国之长,融合R&B唱法、hiphop舞蹈等黑人音乐元素所创编的韩式街舞,刚一推出就大受欢迎。接着,韩国的时尚也开始在国内流行。很多年轻人都挑染头发或是穿着韩式阔腿裤。虽说有很多人批判韩国音乐模仿黑人舞曲,电视剧模仿日本偶像剧,并没有真正属于自己的东西,可是我倒觉得这代表了韩国流行文化能取长补短,创造出自己的风格。
wǒ zuòwéi yī ge zhōngshí de hāHán zú ,duìcǐ hái shì yǒudiǎnr liǎojiě de 。qǐxiān shì Hánguó yīnyuè de rùqīn ,xiānqǐ le yī gǔ Hánguó wǔqǔ cháoliú 。céngjīng Ōuměi xiāngcūn yīnyuè 、yáogǔnlè yǐjí rìběn de diànzǐ lè zhànjù le Zhōngguó dàduō wàilái liúxínglè de shìchǎng ,ér Hánguó cǎijí zhòngguózhīcháng ,rónghé R&B chàngfǎ 、hiphop wǔdǎo děng hēirén yīnyuè yuánsù suǒ chuàngbiān de hánshì jiēwǔ ,gāng yī tuīchū jiù dàshòuhuānyíng 。jiēzhe ,Hánguó de shíshàng yě kāishǐ zàiguónèi liúxíng 。hěn duō niánqīngrén dōu tiāorǎn tóufa huòshì chuān zhuó hánshì kuòtuǐkù 。suīshuō yǒu hěn duō rén pīpàn Hánguó yīnyuè mófǎng hēirén wǔqǔ ,diànshìjù mófǎng rìběn ǒuxiàngjù ,bìng méiyǒu zhēnzhèng shǔyú zìjǐ de dōngxi ,kěshì wǒ dào juéde zhè dàibiǎo le Hánguó liúxíng wénhuà néng qǔchángbǔduǎn ,chuàngzàochū zìjǐ de fēnggé 。
As a loyal Korea-phile, I can sort of understand it. First, let's talk about the onslaught of Korean music. It's caused a surge in the popularity of Korean dance. In the past, American country music, rock-n-roll and Japanese electronica occupied the market in China for foreign pop music. Now Korean music has gathered up a ton of fans, combining the singing style of R&B, hip-hop dance moves and other elements from black music to create Korean style street dancing. As soon as it appeared on the scene, it was popular. Next, Korean styles are becoming popular in China. A lot of young people dye their hair or wear Korean style wide-legged pants. Although a lot of people criticize Korean dance for imitating black dance, and their TV shows for imitating Japanese programs, so that they don't really have anything of their own, I think that this represents Korean culture's ability to complement its own shortcomings with others' strengths. It's created its own style.