阴历
yīn lì
Pinyin

Definition

阴历
 - 
yīn lì
  1. lunar calendar

Character Decomposition

Related Words (20)

guāng yīn
  1. 1 time available
rì lì
  1. 1 calendar
  2. 2 CL:張|张[zhāng],本[běn]
  1. 1 calendar
Wàn lì
  1. 1 reign name of Ming emperor (1573-1619)
nóng lì
  1. 1 the traditional Chinese calendar
  2. 2 the lunar calendar
Yīn
  1. 1 surname Yin
yīn lěng
  1. 1 gloomy and cold
yīn tiān
  1. 1 cloudy day
  2. 2 overcast sky
yīn yǐng
  1. 1 (lit. and fig.) shadow
yīn àn
  1. 1 dim
  2. 2 dark
  3. 3 overcast
  4. 4 darkness
  5. 5 shadow
  6. 6 (fig.) dismal
  7. 7 gloomy
  8. 8 somber
  9. 9 murky
  10. 10 shadowy (side)
yīn móu
  1. 1 plot
  2. 2 conspiracy
yīn mái
  1. 1 haze
guāng yīn sì jiàn
  1. 1 time flies like an arrow (idiom); How time flies!
gōng lì
  1. 1 Gregorian calendar
  2. 2 solar calendar
nián lì
  1. 1 calendar
  2. 2 diary
guà lì
  1. 1 wall calendar
xīn lì
  1. 1 Gregorian calendar
  2. 2 solar calendar
lì nián
  1. 1 calendar year
yuè lì
  1. 1 monthly calendar
Jiāng yīn
  1. 1 Jiangyin county level city in Wuxi 無錫|无锡[Wú xī], Jiangsu

Idioms (14)

一寸光阴一寸金
yī cùn guāng yīn yī cùn jīn
  1. 1 lit. An interval of time is worth an ounce of gold. (idiom)
  2. 2 fig. free time is to be treasured
一寸光阴一寸金,寸金难买寸光阴
yī cùn guāng yīn yī cùn jīn , cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn
  1. 1 lit. An interval of time is worth an ounce of gold, money cannot buy you time. (idiom)
  2. 2 fig. Time is precious and must be treasured.
光阴似箭
guāng yīn sì jiàn
  1. 1 time flies like an arrow (idiom); How time flies!
寸金难买寸光阴
cùn jīn nán mǎi cùn guāng yīn
  1. 1 An ounce of gold can't buy you an interval of time (idiom); Money can't buy you time.
  2. 2 Time is precious.
翻老皇历
fān lǎo huáng lì
  1. 1 to look to the past for guidance (idiom)
阴差阳错
yīn chā yáng cuò
  1. 1 (idiom) due to an unexpected turn of events
阴德必有阳报
yīn dé bì yǒu yáng bào
  1. 1 hidden merits will have visible rewards (idiom)
阴沟里翻船
yīn gōu lǐ fān chuán
  1. 1 to meet with unexpected failure (idiom)
  2. 2 to fail miserably (where failure was not expected)
阴虚火旺
yīn xū huǒ wàng
  1. 1 an excess of heat caused by a deficiency in Yin energy (idiom)
阴谋诡计
yīn móu guǐ jì
  1. 1 crafty plots and machinations (idiom)
阴错阳差
yīn cuò yáng chā
  1. 1 (idiom) due to an unexpected turn of events
阴魂不散
yīn hún bù sàn
  1. 1 lit. the soul of a deceased has not yet dispersed (idiom)
  2. 2 fig. the influence still lingers on
  3. 3 the spirit (of some doctrine) is still alive
阳奉阴违
yáng fèng yīn wéi
  1. 1 outward devotion but inner opposition (idiom); to pay lip service
  2. 2 to agree overtly, but oppose in secret
隔年皇历
gé nián huáng lì
  1. 1 lit. almanac from years back (idiom)
  2. 2 obsolete practice
  3. 3 old-fashioned principle

Sample Sentences

哦。不过我QQ上写的是阴历生日,阴历一月十八。
ò 。bùguò wǒ QQ shàng xiě de shì yīnlì shēngrì ,yīnlì yīyuè shí bā 。
Oh. But that's my lunar calendar birthday on QQ. Lunar January 18th.
Go to Lesson 
那你过阴历生日,不过阳历生日?
nà nǐ guò yīnlì shēngrì ,bù guò yánglì shēngrì ?
So you celebrate your lunar birthday and not your solar birthday?
Go to Lesson 
跟家人一起的话,过阴历生日。跟朋友一起的话,过阳历生日。
gēn jiārén yīqǐ dehuà ,guò yīnlì shēngrì 。gēn péngyou yīqǐ dehuà ,guò yánglì shēngrì 。
If I'm with my family, I celebrate my lunar birthday. If I'm with my friends, I celebrate my solar birthday.
Go to Lesson