鞭炮
biān pào
Pinyin

Definition

鞭炮
 - 
biān pào
  1. firecrackers
  2. string of small firecrackers
  3. CL:枚[méi]

Character Decomposition

Related Words (20)

biān pào
  1. 1 firecrackers
  2. 2 string of small firecrackers
  3. 3 CL:枚[méi]
dà pào
  1. 1 big gun
  2. 2 cannon
  3. 3 artillery
  4. 4 one who talks big
  5. 5 trad. form 大炮 also used
  6. 6 CL:門|门[mén],尊[zūn]
bāo
  1. 1 to sauté
  2. 2 to fry
  3. 3 to dry by heating
pào zhang
  1. 1 firecracker
pào huī
  1. 1 cannon fodder
pào zhú
  1. 1 firecracker
páo zhì
  1. 1 to concoct
  2. 2 to invent
  3. 3 to fabricate
  4. 4 to produce
  5. 5 to process
  6. 6 processing and curing (Chinese medicine)
biān
  1. 1 whip or lash
  2. 2 to flog
  3. 3 to whip
  4. 4 conductor's baton
  5. 5 segmented iron weapon (old)
  6. 6 penis (of animal, served as food)
biān zi
  1. 1 whip
  2. 2 CL:根[gēn]
biān cè
  1. 1 to spur on
  2. 2 to urge on
  3. 3 to encourage sb (e.g. to make progress)
yī pào dǎ xiǎng
  1. 1 to win instant success (idiom)
  2. 2 to start off successfully
yī pào ér hóng
  1. 1 to win instant success (idiom)
  2. 2 to become an instant hit
dī yīn pào
  1. 1 subwoofer
jiā nóng pào
  1. 1 cannon (loanword)
rú fǎ páo zhì
  1. 1 lit. to follow the recipe (idiom)
  2. 2 fig. to follow a set pattern
niáng pào
  1. 1 (slang) effeminate man
  2. 2 sissy
  3. 3 effeminate
xiǎo gāng pào
  1. 1 (coll.) piece of light artillery such as a mortar
  2. 2 (fig.) person who speaks boldly and frankly
  3. 3 hot hatch (car)
  4. 4 (also used figuratively with various meanings in other contexts)
kuài mǎ jiā biān
  1. 1 to spur the horse to full speed (idiom)
  2. 2 to go as fast as possible
dǎ pào
  1. 1 to open fire with artillery
  2. 2 to set off firecrackers
  3. 3 to make one's stage debut
  4. 4 (slang) to have sex
  5. 5 to masturbate
pái pào
  1. 1 to fire a salvo
  2. 2 broadside
  3. 3 cannonade

Idioms (11)

一炮打响
yī pào dǎ xiǎng
  1. 1 to win instant success (idiom)
  2. 2 to start off successfully
一炮而红
yī pào ér hóng
  1. 1 to win instant success (idiom)
  2. 2 to become an instant hit
丢轮扯炮
diū lún chě pào
  1. 1 lose a wheel, tear at the gun (idiom); flustered and confused in a panic
如法炮制
rú fǎ páo zhì
  1. 1 lit. to follow the recipe (idiom)
  2. 2 fig. to follow a set pattern
快马加鞭
kuài mǎ jiā biān
  1. 1 to spur the horse to full speed (idiom)
  2. 2 to go as fast as possible
投鞭断流
tóu biān duàn liú
  1. 1 arms enough to stem the stream (idiom); formidable army
掘墓鞭尸
jué mù biān shī
  1. 1 to exhume a body for public flogging (idiom)
放马后炮
fàng mǎ hòu pào
  1. 1 to fire after the horse has bolted (idiom); to act too late to be effective
炮火连天
pào huǒ lián tiān
  1. 1 cannon firing for days on end (idiom); enveloped in the flames of war
鞭长莫及
biān cháng mò jí
  1. 1 lit. the whip cannot reach (idiom); beyond one's influence
  2. 2 too far to be able to help
鸟枪换炮
niǎo qiāng huàn pào
  1. 1 bird shotgun replaced by cannon (idiom); equipment improved enormously

Sample Sentences

鞭炮
biānpào
firecrackers
Go to Lesson 
放鞭炮
fàng biānpào
to set off firecrackers
Go to Lesson 
爷爷,为什么过年要放鞭炮,贴对联?
yéye ,wèishénme guònián yào fàng biānpào ,tiē duìlián ?
Grandpa, why do we set off fireworks and put poems on our doorways over New Year's?
Go to Lesson 
从那以后,每年除夕都要贴红对联,放鞭炮,初一出去拜年。
cóng nà yǐhòu ,měinián Chúxī dōu yào tiē hóng duìlián ,fàng biānpào ,chūyī chūqù bàinián 。
After that, every year on New Year's Eve everyone would always put up red poems, set off fireworks and on New Year's Day they'd go out to make New Year's greetings.
Go to Lesson 
原来是这样。爷爷,我们去放鞭炮吧!
yuánlái shì zhèyàng 。yéye ,wǒmen qù fàng biānpào ba !
So that's how it is. Grandpa, let's go set off fireworks!
Go to Lesson 
谁说的?你不是很喜欢放鞭炮吗?
shéi shuō de ?nǐ bù shì hěn xǐhuan fàng biānpào ma ?
Says who? Don't you love setting off firecrackers?
Go to Lesson 
大姐,您鞭炮买了没?我这儿有高升,还有一千响的,两千响的鞭炮。初五早晨放吧。
dàjiě ,nín biānpào mǎi le méi ?wǒ zhèr yǒu gāoshēng ,háiyǒu yīqiān xiǎng de ,liǎngqiān xiǎng de biānpào 。chūwǔ zǎochén fàng ba 。
Miss, have you bought fireworks yet? I have the kind that shoot up and explode and I also have strings of one thousand and two thousand firecrackers. You can light them off on the morning of the 5th.
Go to Lesson 
行,鞭炮给您打七折。对了,大姐,您这像请回去,怎么放知道吗?
xíng ,biānpào gěi nín dǎ qī zhé 。duìle ,dàjiě ,nín zhè xiàng qǐng huíqu ,zěnme fàng zhīdào ma ?
OK. I'll give you a 30% discount on the firecrackers. That's right. Miss, do you know how to set up the statue you're taking back?
Go to Lesson 
鞭炮。
biānpào 。
Firecrackers.
Go to Lesson 
那我可以看你点鞭炮吗?
nà wǒ kěyǐ kàn nǐ diǎn biānpào ma ?
Then can I watch you light the firecrackers?
Go to Lesson