一山不容二虎
yī shān bù róng èr hǔ
-
1 lit. the mountain can't have two tigers (idiom)
-
2 fig. this town ain't big enough for the two of us
-
3 (of two rivals) to be fiercely competitive
一落千丈
yī luò qiān zhàng
-
1 lit. to drop a thousand zhang in one fall (idiom)
-
2 fig. (of business, popularity etc) to suffer a sudden, devastating decline
-
3 to take a dive
七零八落
qī líng bā luò
-
1 (idiom) everything broken and in disorder
不见棺材不落泪
bù jiàn guān cai bù luò lèi
-
1 lit. not to shed a tear until one sees the coffin (idiom)
-
2 fig. refuse to be convinced until one is faced with grim reality
不识泰山
bù shí Tài Shān
-
1 can't recognize Mt Taishan (idiom); fig. not to recognize a famous person
不显山不露水
bù xiǎn shān bù lù shuǐ
-
1 lit. to not show the mountain and to not reveal the water (idiom); fig. to hide the key facts
中箭落马
zhòng jiàn luò mǎ
-
1 lit. to be struck by an arrow and fall from one's horse
-
2 to suffer a serious setback (idiom)
久仰大名
jiǔ yǎng dà míng
-
1 I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
久慕盛名
jiǔ mù shèng míng
-
1 I've admired your reputation for a long time (idiom); I've been looking forward to meeting you.
-
2 It's an honor to meet you at last.
他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù
-
1 lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside
-
2 to borrow talent from abroad to develop the nation effectively
光明磊落
guāng míng lěi luò
-
1 open and candid (idiom); straightforward and upright
兵败如山倒
bīng bài rú shān dǎo
-
1 troops in defeat like a landslide (idiom); a beaten army in total collapse
冒名顶替
mào míng dǐng tì
-
1 to assume sb's name and take his place (idiom); to impersonate
-
2 to pose under a false name
刀不磨要生锈,人不学要落后
dāo bù mó yào shēng xiù , rén bù xué yào luò hòu
-
1 a blade will get rusty if it is not sharpened; a man will fall behind if he doesn't study (idiom)
刀山火海
dāo shān huǒ hǎi
-
1 lit. mountains of daggers and seas of flames
-
2 fig. extreme danger (idiom)
功名利禄
gōng míng lì lù
-
1 position and wealth (idiom); rank, fame and fortune
功成名就
gōng chéng míng jiù
-
1 to win success and recognition (idiom)
参差错落
cēn cī cuò luò
-
1 uneven and jumbled (idiom); irregular and disorderly
-
2 in a tangled mess
名不副实
míng bù fù shí
-
1 the name does not reflect the reality (idiom); more in name than in fact
-
2 Reality does not live up to the name.
-
3 Excellent theory, but the practice does not bear it out.
名不符实
míng bù fú shí
-
1 the name does not correspond to reality (idiom); it doesn't live up to its reputation