他乡遇故知
tā xiāng yù gù zhī
-
1 meeting an old friend in a foreign place (idiom)
入乡随俗
rù xiāng suí sú
-
1 When you enter a village, follow the local customs (idiom); do as the natives do
-
2 When in Rome, do as the Romans do
宁做鸡头,不做凤尾
nìng zuò jī tóu , bù zuò fèng wěi
-
1 lit. would rather be a chicken's head than a phoenix's tail (idiom)
-
2 fig. to prefer to be a big fish in a small pond rather than a small fish in a big pond
宁左勿右
nìng zuǒ wù yòu
-
1 (of one's political views) to prefer left rather than right (idiom during the Cultural Revolution)
宁拆十座庙,不毁一桩婚
níng chāi shí zuò miào , bù huì yī zhuāng hūn
-
1 rather destroy ten temples than a single marriage (idiom)
宁死不屈
nìng sǐ bù qū
-
1 rather die than submit (idiom)
宁为玉碎,不为瓦全
nìng wéi yù suì , bù wéi wǎ quán
-
1 Better broken jade than intact tile.
-
2 Death is preferable to dishonor. (idiom)
宁缺毋滥
nìng quē wú làn
-
1 better to have nothing (than substandard choice) (idiom); would prefer to go without than accept shoddy option
宁静致远
níng jìng zhì yuǎn
-
1 tranquility yields transcendence (idiom); quiet life of profound study
-
2 cf Still waters run deep.
息事宁人
xī shì níng rén
-
1 to keep the peace; to patch up a quarrel (idiom)
异国他乡
yì guó tā xiāng
-
1 foreign lands and places (idiom); living as expatriate
背井离乡
bèi jǐng lí xiāng
-
1 to leave one's native place, esp. against one's will (idiom)
衣锦还乡
yì jǐn huán xiāng
-
1 to come back to one's hometown in silken robes (idiom); to return in glory
鸡犬不宁
jī quǎn bù níng
-
1 lit. not even the chickens and dogs are left undisturbed (idiom)
-
2 fig. great commotion
-
3 pandemonium