日元
Rì yuán
Pinyin

Definition

日元
 - 
Rì yuán
  1. Japanese yen (unit of currency)
  2. also written 日圓|日圆

Character Decomposition

Related Words (20)

jīn rì
  1. 1 today
Yuán
  1. 1 surname Yuan
  2. 2 the Yuan or Mongol dynasty (1279-1368)
  1. 1 abbr. for 日本[Rì běn], Japan
rì zi
  1. 1 day
  2. 2 a (calendar) date
  3. 3 days of one's life
Rì běn
  1. 1 Japan
shēng rì
  1. 1 birthday
  2. 2 CL:個|个[gè]
jià rì
  1. 1 holiday
  2. 2 non-working day
yuán xiāo
  1. 1 Lantern Festival
  2. 2 night of the 15th of the first lunar month
  3. 3 see also 元夜[yuán yè]
  4. 4 sticky rice dumplings
Yuán xiāo jié
  1. 1 Lantern Festival, the final event of the Spring Festival 春節|春节, on 15th of first month of the lunar calendar
Yuán bǎo
  1. 1 Yuanbao district of Dandong city 丹東市|丹东市[Dān dōng shì], Liaoning
Yuán dàn
  1. 1 New Year's Day
Yuán yuè
  1. 1 first month (of either lunar or Western calendars)
yuán qì
  1. 1 strength
  2. 2 vigor
  3. 3 vitality
  4. 4 (TCM) vital energy
yuán sù
  1. 1 element
  2. 2 element of a set
  3. 3 chemical element
gōng yuán
  1. 1 CE (Common Era)
  2. 2 Christian Era
  3. 3 AD (Anno Domini)
jí rì
  1. 1 this or that very day
  2. 2 in the next few days
xiàng rì kuí
  1. 1 sunflower (Helianthus annuus)
xià rì
  1. 1 summertime
gōng zuò rì
  1. 1 workday
  2. 2 working day
  3. 3 weekday
píng rì
  1. 1 ordinary day
  2. 2 everyday
  3. 3 ordinarily
  4. 4 usually

Idioms (20)

一元复始
yī yuán fù shǐ
  1. 1 a new year begins (idiom)
一日三秋
yī rì sān qiū
  1. 1 a single day apart seems like three seasons (idiom)
一日不见,如隔三秋
yī rì bù jiàn , rú gé sān qiū
  1. 1 one day apart seems like three years (idiom)
一日之计在于晨
yī rì zhī jì zài yú chén
  1. 1 make your day's plan early in the morning (idiom)
  2. 2 early morning is the golden time of the day
一日之雅
yī rì zhī yǎ
  1. 1 lit. friends for a day (idiom)
  2. 2 fig. casual acquaintance
一日千里
yī rì qiān lǐ
  1. 1 lit. one day, a thousand miles (idiom); rapid progress
一日为师,终身为父
yī rì wéi shī , zhōng shēn wéi fù
  1. 1 lit. teacher for one day, father for ever (idiom)
不可同日而语
bù kě tóng rì ér yǔ
  1. 1 lit. mustn't speak of two things on the same day (idiom); not to be mentioned in the same breath
  2. 2 incomparable
不见天日
bù jiàn tiān rì
  1. 1 all black, no daylight (idiom); a world without justice
世风日下
shì fēng rì xià
  1. 1 public morals are degenerating with each passing day (idiom)
今日事今日毕
jīn rì shì jīn rì bì
  1. 1 never put off until tomorrow what you can do today (idiom)
来日方长
lái rì fāng cháng
  1. 1 the future is long (idiom); there will be ample time for that later
  2. 2 We'll cross that bridge when we get there
偷天换日
tōu tiān huàn rì
  1. 1 to engage in fraudulent activities (idiom)
  2. 2 skulduggery
  3. 3 to hoodwink people
  4. 4 to cheat sb audaciously
元恶大憝
yuán è dà duì
  1. 1 arch-criminal and archenemy (idiom)
光天化日
guāng tiān huà rì
  1. 1 the full light of day (idiom)
  2. 2 fig. peace and prosperity
  3. 3 in broad daylight
冰冻三尺,非一日之寒
bīng dòng sān chǐ , fēi yī rì zhī hán
  1. 1 three feet of ice does not form in a single day (idiom); Rome wasn't built in a day
同日而语
tóng rì ér yǔ
  1. 1 lit. to speak of two things on the same day (idiom); to mention things on equal terms (often with negatives: you can't mention X at the same time as Y)
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
  1. 1 lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
  2. 2 fig. there's no place like home
夜以继日
yè yǐ jì rì
  1. 1 night and day (idiom); continuous strenuous effort
天长日久
tiān cháng rì jiǔ
  1. 1 after a long time (idiom)

Sample Sentences

那我就来科普一下了,SDR货币篮子里头原来有,美元、欧元、英镑、日元这四种货币。它是在二战后的布雷顿森林体系出现危机后应运而生的新的货币体系。
nà wǒ jiù lái kēpǔ yīxià le ,SDR huòbì lánzi lǐtóu yuánlái yǒu ,měiyuán 、Ōuyuán 、yīngbàng 、rìyuán zhè sì zhǒng huòbì 。tā shì zài èrzhàn hòu de bùléidùnsēnlín tǐxì chūxiàn wēijī hòu yīngyùnérshēng de xīn de huòbì tǐxì 。
OK, I'll give you a lesson in popular economics. The SDR currencies basket originally included four currencies, the US dollar, the Euro, the British Pound and the yen. It was a new currency system that took root in the wake of the crisis in the Bretton Woods system after World War II.
日元,日币
Rìyuán ,Rìbì
Japanese yen and Japanese yen.
Go to Lesson 
当然是大制作,耗资20亿日元呢!画面非常养眼,情节也扣人心弦,你怎么可能不知道呢?老板,你这样做生意落伍啰!
dāngrán shì dà zhìzuò ,hàozī èrshí yì rìyuán ne !huàmiàn fēicháng yǎngyǎn ,qíngjié yě kòurénxīnxián ,nǐ zěnme kěnéng bù zhīdào ne ?lǎobǎn ,nǐ zhèyàng zuò shēngyi luòwǔ luō !
Of course it's a big movie-- it took 20 billion yen! The cinematography is beautiful, and the plot is thrilling. How could you not know about it? Man, how can you be so behind the times in the way you do business!?