Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
民俗
mín sú
Pinyin
Definition
民俗
-
mín sú
popular custom
Character Decomposition
民
巳
㇂
一
俗
亻
谷
Related Words
(20)
人民
rén mín
1
the people
2
CL:個|个[gè]
人民币
rén mín bì
1
Renminbi (RMB)
2
Chinese Yuan (CNY)
公民
gōng mín
1
citizen
市民
shì mín
1
city resident
民主
mín zhǔ
1
democracy
民族
mín zú
1
nationality
2
ethnic group
3
CL:個|个[gè]
农民
nóng mín
1
peasant
2
farmer
3
CL:個|个[gè]
世俗
shì sú
1
profane
2
secular
3
worldly
人民网
Rén mín wǎng
1
online version of the People's Daily, 人民日報|人民日报[Rén mín Rì bào]
低俗
dī sú
1
vulgar
2
poor taste
俗
sú
1
custom
2
convention
3
popular
4
common
5
coarse
6
vulgar
7
secular
俗人
sú rén
1
common people
2
laity (i.e. not priests)
俗套
sú tào
1
conventional patterns
2
cliché
俗气
sú qì
1
tacky
2
inelegant
3
in poor taste
4
vulgar
5
banal
俗称
sú chēng
1
commonly referred to as
2
common term
俗话
sú huà
1
common saying
2
proverb
俗语
sú yǔ
1
common saying
2
proverb
3
colloquial speech
全民
quán mín
1
entire population (of a country)
周渝民
Zhōu Yú mín
1
Zhou Yumin or Vic Zhou (1981-), Taiwan singer and actor, member of pop group F4
回民
Huí mín
1
Hui ethnic group (Chinese muslims)
Idioms
(20)
仁民爱物
rén mín ài wù
1
love to all creatures (idiom, from Mencius); universal benevolence
便民利民
biàn mín lì mín
1
for the convenience and benefit of the people (idiom)
俗谚口碑
sú yàn kǒu bēi
1
common sayings (idiom); widely circulated proverbs
俗随时变
sú suí shí biàn
1
customs change with time (idiom); other times, other manners
2
O Tempora, O Mores!
伤风败俗
shāng fēng bài sú
1
offending public morals (idiom)
入境问俗
rù jìng wèn sú
1
When you enter a country, enquire about the local customs (idiom); do as the natives do
2
When in Rome, do as the Romans do
入境随俗
rù jìng suí sú
1
When you enter a country, follow the local customs (idiom); do as the natives do
2
When in Rome, do as the Romans do
入乡随俗
rù xiāng suí sú
1
When you enter a village, follow the local customs (idiom); do as the natives do
2
When in Rome, do as the Romans do
全民皆兵
quán mín jiē bīng
1
to bring the entire nation to arms (idiom)
削职为民
xuē zhí wéi mín
1
demotion to commoner (idiom)
升斗小民
shēng dǒu xiǎo mín
1
poor people (idiom)
2
those who live from hand to mouth
国弱民穷
guó ruò mín qióng
1
the country weakened and the people empoverished (idiom)
国泰民安
guó tài mín ān
1
the country prospers, the people at peace (idiom); peace and prosperity
官逼民反
guān bī mín fǎn
1
a government official drives the people to revolt (idiom); a minister provokes a rebellion by exploiting the people
吊民伐罪
diào mín fá zuì
1
to console the people by punishing the tyrants (idiom)
未能免俗
wèi néng miǎn sú
1
unable to break the custom (idiom)
2
bound by conventions
残民害物
cán mín hài wù
1
to harm people and damage property (idiom)
民不聊生
mín bù liáo shēng
1
The people have no way to make a living (idiom, from Record of the Grand Historian 史記|史记[Shǐ jì])
2
no way of getting by
民以食为天
mín yǐ shí wéi tiān
1
Food is the God of the people. (idiom); People view food as the primary need.
2
Food first, ethical niceties second
民怨沸腾
mín yuàn fèi téng
1
seething discontent (idiom); popular grievances boil over
Sample Sentences