当然咯。这也就是大乐队的魅力。十几个乐手在一起演奏爵士经典,穿插即兴发挥,调动观众的积极性。观众越投入,乐手也就越来劲儿。那种现场感,保证你一听钟情!
dāngrán luō 。zhè yě jiùshì dà yuèduì de mèilì 。shíjǐ ge yuèshǒu zài yīqǐ yǎnzòu juéshì jīngdiǎn ,chuānchā jíxìng fāhuī ,diàodòng guānzhòng de jījíxìng 。guānzhòng yuè tóurù ,yuèshǒu yě jiù yuè láijìnr5 。nà zhǒng xiànchǎng gǎn ,bǎozhèng nǐ yī tīng zhōngqíng !
Of course. That's also the charm of a Big Band. A bunch of musicians performing jazz classics together, alternating and improvising, getting the audience involved. The more energy the audience gives, the more energetically the musicians play. I guarantee it'll be love the first time you get that live-show feeling.