花园
huā yuán
Pinyin

Definition

花园
 - 
huā yuán
  1. garden
  2. CL:座[zuò],個|个[gè]

Character Decomposition

Related Words (20)

táo huā yùn
  1. 1 luck with the ladies
  2. 2 a romance
  3. 3 good luck
yān huā
  1. 1 fireworks
  2. 2 prostitute (esp. in Yuan theater)
Huā
  1. 1 surname Hua
xuě huā
  1. 1 snowflake
xiān huā
  1. 1 flower
  2. 2 fresh flowers
  3. 3 CL:朵[duǒ]
wǔ huā ròu
  1. 1 pork belly
  2. 2 streaky pork
bīng huā
  1. 1 ice crystal
  2. 2 frost (on windows)
yìn huā
  1. 1 tax stamp
dà lì huā
  1. 1 dahlia (loanword)
tiān huā bǎn
  1. 1 ceiling
rú huā
  1. 1 flowery
xīn huā nù fàng
  1. 1 to burst with joy (idiom)
  2. 2 to be over the moon
  3. 3 to be elated
tiǎo huā yǎn
  1. 1 (fig.) to get cross-eyed
  2. 2 to be bewildered
tí huā
  1. 1 Jacquard weave (machine weaving leaving protruding pattern)
chā huā
  1. 1 flower arranging
  2. 2 ikebana
tán huā yī xiàn
  1. 1 lit. the night-blooming cactus shows once
  2. 2 flash in the pan (idiom)
  3. 3 short-lived
Sōng huā jiāng
  1. 1 Songhua River in Jilin province 吉林省 through Harbin 哈尔滨, a tributary of Heilongjiang 黑龍江|黑龙江
liǔ àn huā míng
  1. 1 lit. the willow trees make the shade, the flowers give the light (idiom); at one's darkest hour, a glimmer of hope
  2. 2 light at the end of the tunnel
xiào huā
  1. 1 the prettiest girl in the school (see also 校草[xiào cǎo])
  2. 2 school beauty queen
  3. 3 campus belle
  4. 4 prom queen
guì huā
  1. 1 osmanthus flowers
  2. 2 Osmanthus fragrans

Idioms (20)

借花献佛
jiè huā xiàn Fó
  1. 1 lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom); fig. to win favor or influence using sb else's property
  2. 2 plagiarism
名花有主
míng huā yǒu zhǔ
  1. 1 the girl is already taken (idiom)
天花乱坠
tiān huā luàn zhuì
  1. 1 lit. a deluge of heavenly flowers (idiom)
  2. 2 fig. extravagant embellishments
  3. 3 hype
奇花异卉
qí huā yì huì
  1. 1 exotic flowers and rare herbs (idiom)
奇花异草
qí huā yì cǎo
  1. 1 very rarely seen, unusual (idiom)
如花似玉
rú huā sì yù
  1. 1 delicate as a flower, refined as a precious jade (idiom)
  2. 2 (of a woman) exquisite
寻花问柳
xún huā wèn liǔ
  1. 1 lit. to enjoy the beautiful spring scenery (idiom)
  2. 2 fig. to frequent brothels
  3. 3 to sow one's wild oats
心花怒放
xīn huā nù fàng
  1. 1 to burst with joy (idiom)
  2. 2 to be over the moon
  3. 3 to be elated
拈花惹草
niān huā rě cǎo
  1. 1 lit. to pick the flowers and trample the grass (idiom)
  2. 2 fig. to womanize
  3. 3 to frequent brothels
  4. 4 to sow one's wild oats
摆花架子
bǎi huā jià zi
  1. 1 lit. to arrange a shelf of flowers
  2. 2 superficial display (idiom)
败柳残花
bài liǔ cán huā
  1. 1 broken flower, withered willow (idiom); fig. fallen woman
明日黄花
míng rì huáng huā
  1. 1 lit. chrysanthemums after the Double Ninth Festival (idiom)
  2. 2 fig. outdated
  3. 3 thing of the past
  4. 4 dead letter
昙花一现
tán huā yī xiàn
  1. 1 lit. the night-blooming cactus shows once
  2. 2 flash in the pan (idiom)
  3. 3 short-lived
月下花前
yuè xià huā qián
  1. 1 lit. amidst the flowers under the moonlight (idiom)
  2. 2 fig. romantic surroundings
柳暗花明
liǔ àn huā míng
  1. 1 lit. the willow trees make the shade, the flowers give the light (idiom); at one's darkest hour, a glimmer of hope
  2. 2 light at the end of the tunnel
柳烟花雾
liǔ yān huā wù
  1. 1 lit. willow scent and mist of blossom (idiom); scene full of the delights of spring
梨花带雨
lí huā dài yǔ
  1. 1 lit. like raindrops on a pear blossom (idiom)
  2. 2 fig. tear-stained face of a beauty
树上开花
shù shàng kāi huā
  1. 1 to deck the tree with false blossoms
  2. 2 to make something of no value appear valuable (idiom)
槛花笼鹤
jiàn huā lóng hè
  1. 1 a flower in a cage, a crane in a basket (idiom); prisoner
残花败柳
cán huā bài liǔ
  1. 1 broken flower, withered willow (idiom); fig. fallen woman

Sample Sentences

不过它也有安静的一面。城市里有很多小花园、还有一些古老的寺庙。而且东京近郊的自然风光也很美,富士山就在那儿。闲暇的时候,或者压力大的时候去透透气,还是不错的。
bùguò tā yě yǒu ānjìng de yī miàn 。chéngshì lǐ yǒu hěn duō xiǎo huāyuán 、hái yǒu yīxiē gǔlǎo de sìmiào 。érqiě Dōngjīng jìnjiāo de zìrán fēngguāng yě hěn měi ,Fùshìshān jiù zài nàr5 。xiánxiá de shíhou ,huòzhě yālì dà de shíhou qù tòutou qì ,háishì bùcuò de 。
But it does have its quiet side. There are a lot of little gardens in the city, and some ancient temples. And the natural scenery near Tokyo is really beautiful. Mt. Fuji is right there. On vacation, or when the pressure is just too high, you can go there and take a breather. That's pretty good.
有人的心原是虎穴,穴口的几朵蔷薇免不了猛虎的践踏;有人的心原是花园,园中的猛虎不免给那一片香潮醉倒。所以前者气质近于阳刚,而后者气质近于阴柔。
yǒurén de xīn yuán shì hǔ xué ,xué kǒu de jǐ duǒ qiángwēi miǎnbuliǎo měng hǔ de jiàntà ;yǒurén de xīn yuán shì huāyuán ,yuán zhōng de měng hǔ bù miǎn gěi nà yī piàn xiāng cháo zuìdǎo 。suǒyǐ qiánzhě qìzhì jìn yú yánggāng ,ér hǒuzhě qìzhì jìn yú yīnróu 。
Some people's hearts start out as tiger lairs, with the roses at the mouth of the tiger's lair inevitably being trampled by the tiger; some people's hearts start out as gardens, and the tiger in the garden is inevitably intoxicated by the fragrance. So the nature of the former is closer to masculine, and the nature of the latter is closer to feminine.
花园里有五颜六色的花。
huāyuán lǐ yǒu wǔyánliùsè de huā 。
In the garden, there are colourful flowers.
Go to Lesson 
这花园的走道很美。
zhè huāyuán de zǒudào hěn měi 。
The pathway in the garden is pretty.
Go to Lesson 
我拥有这整座花园。
wǒ yōngyǒu zhè zhěng zuò huāyuán 。
I own this entire garden.
Go to Lesson 
怪不得放了几盆花,就有人说这是空中花园了。
guàibude fàng le jǐ pén huā ,jiù yǒu rén shuō zhè shì kōngzhōnghuāyuán le 。
No wonder that people say they've got a roof garden when they put a few plant pots out.
Go to Lesson 
是是是,那工程投标的事就有劳您了。您的话就像是一把打开成功的钥匙。听了您的话,哎呀,日后我就可以高枕无忧了。呵呵,陆某也为您准备了一把钥匙,富贵花园十号楼随时欢迎您。
shì shì shì ,nà gōngchéng tóubiāo de shì jiù yǒuláo nín le 。nín de huà jiù xiàng shì yī bǎ dǎkāi chénggōng de yàoshi 。tīng le nín de huà ,āiyā ,rìhòu wǒ jiù kěyǐ gāozhěnwúyōu le 。hēhē ,Lù mǒu yě wèi nín zhǔnbèi le yī bǎ yàoshi ,Fùguì huāyuán shí hào lóu suíshí huānyíng nín 。
Yes, yes, yes. Well, I've troubled you enough about bidding on the project. Your words have been like a key that will open the door to my success. After hearing what you've said, well, I can rest easy in the days to come. Heh-heh, I've prepared a key for you myself. You're welcome to the number 10 building in Fugui Garden anytime you'd like.
真不错。绿化太棒了,干净得不得了。真的是花园国家。
zhēn bùcuò 。lǜhuà tài bàng le ,gānjìng de bùdéliǎo 。zhēnde shì huāyuán guójiā 。
It's pretty good. The greenery is really amazing, and it's incredibly clean. It really is the 'garden country.'
Go to Lesson 
中华花园六号楼503。麻烦少放油,别放味精。
Zhōnghuáhuāyuán liùhàolóu wǔlíngsān 。máfan shǎo fàng yóu ,bié fàng wèijīng 。
China Gardens, Building 6, 503. Please use less oil, and don't add MSG.
Go to Lesson 
我的花园很干净,没有虫子。啊!毛毛虫!踩死你!踩死你!
wǒ de huāyuán hěn gānjìng ,méiyǒu chóngzi 。a !máomaochóng !cǎi sǐ nǐ !cǎi sǐ nǐ !
My garden is very clean, there are no bugs. Ah! A caterpillar! Squish it! Squish it!
Go to Lesson