Relevant Content
We'll always make sure you know exactly what the lesson is about. You will easily understand whether it is relevant for you.

小确幸

Great Hosts
Here at ChinesePod, all our lessons are presented in an entertaining manner by our great hosts. You'll find language learners, teachers, and even professors sharing their insights, ideas, and teaching methods in our video and audio lessons.
Brief Lesson Summaries
A brief introduction of the lesson will always tell you what this lesson is about and what language level is the intended target. If you're interested in the subject, but might not be able to understand it in full, fear not; we have transcripts of lesson dialogues vocabulary so you can follow along.
IN THIS LESSON
ID: 2629 Advanced
社会上流行的想法、潮流不一定符合我们自己的价值观,怎么样说明一个新鲜的概念,又怎么样提出自己的看法并且分析出一番道理?让我们来看看这两个辛苦的上班族如何发出自己的心声。
Awesome Materials
Our lessons contain natural communication in Chinese in video and audio format. We have have lessons focused on video or a podcast format and our lessons have transcripts of Lesson Dialogues, Important Vocabulary, Expanded Materials for a deep dive into the lesson topic and Exercises focused on testing your retention.
Detailed Vocabulary
Each lesson has it's unique vocabulary and will provide you with definitions and recordings so you can practice the pronunciation. You will also be able to grasp the core material of a lesson at a glance. Here we're showing you the Simplified Chinese version.
SIMPLIFIED PINYIN ENGLISH  
拼命 pīnmìng to try one's absolute best
报表 bàobiǎo report (usually numerical)
一张张 yīzhāng one sheet (paper) after another
莫名 mòmíng indescribable
啊像这样一边喝着咖啡一边看着刚刚拼命做好的报表一张张印出来莫名地有种幸福的感觉
ā 啊xiàng 像zhèyàng 这样yībiān 一边hē 喝zhe 着kāfēi 咖啡yībiān 一边kànzhe 看着gānggāng 刚刚pīnmìng 拼命zuò hǎo 做好de 的bàobiǎo 报表yīzhāng 一张张yìn 印chūlái 出来mòmíng 莫名de 地yǒu 有zhǒng 种xìngfú 幸福de 的gǎnjué 感觉
Mmm...Sipping coffee whilst watching the report I toiled over print out sheet by sheet like this...there's an indescribable sense of happiness.
哦你也赶上了小确幸的潮流了
ò 哦nǐ 你yě 也gǎnshàng 赶上le 了xiǎoquèxìng 小确幸de 的cháoliú 潮流le 了
Oh, so you're also catching this trend of "little certain joys".
什么小确幸啊我最近好像常在广告上看到也常在电视上听到写的是中文但我却不知道该怎么理解这个词
shénme 什么xiǎoquèxìng 小确幸ā 啊wǒ 我zuìjìn 最近hǎoxiàng 好像cháng 常zài 在guǎnggào 广告shàng 上kàndào 看到yě 也cháng 常zài 在diànshì shàng 电视上tīngdào 听到xiě 写de 的shì 是Zhōngwén 中文dàn 但wǒ 我què 却bù 不zhīdào 知道gāi 该zěnme 怎么lǐjiě 理解zhè ge 这个cí 词
What "little certain joys"? I seem to be seeing it quite often on adverts, and hear it quite often on TV. It's written in Mandarin yet I don't quite comprehend this phrase.
因为这根本不是中文啊这个词是从村上春树的小说里来的翻译的人直接就用了村上所写的汉字作为翻译其实就是没有翻译所以你要直接从字面上去理解会觉得似懂非懂
yīnwèi 因为zhè 这gēnběn 根本bùshì 不是Zhōngwén 中文ā 啊zhè ge 这个cí 词shì 是cóng 从cūnshàngchūnshù 村上春树de 的xiǎoshuō 小说lǐ 里lái 来de 的fānyì 翻译de 的rén 人zhíjiē 直接jiù 就yòng 用le 了cūnshàng 村上suǒ 所xiě 写de 的hànzì 汉字zuòwéi 作为fānyì 翻译qíshí 其实jiùshì 就是méiyǒu 没有fānyì 翻译suǒyǐ 所以nǐ 你yào 要zhíjiē 直接cóng 从zìmiànshàng 字面上qu 去lǐjiě 理解huì 会juéde 觉得shìdǒngfēidǒng 似懂非懂
Because it's not Mandarin, this phrase comes from a Murakami Haruki novel. The person that translated it directly used the 'Kanji' that Murakami used as a translation. In fact, there was no translation, so if you try and comprehend it from it's literal meaning, you might feel that you seem to understand it but at the same time not quite understand it.
Natural Dialogues
Each lesson is centered around a natural dialogue with key vocabulary directly prepared and translated for your use. You can also listen to each sentence as an individual recording to improve your listening and comprehension skills.
Try It For Free
ChinesePod is 100% Free to Try. Create an account today and get started!