Jack Ma’s retirement 功成身退──接任马云:创造者张勇和他所改变的阿里巴巴 Media PREMIUM
Jack Ma will hand over the keys of Asia’s most valuable company to Alibaba Group Holding’s chief executive officer, in an unprecedented succession plan of one of China’s most recognizable corporate names over the next 12 months. We use the idiom 功成身退 in this lesson as it means to retire/step back after major achievements. 马云将把亚洲最有价值公司的权力交给阿里巴巴集团控股公司的首席执行官,并把中国最知名的公司之一在未来12个月内完成以前所未有的继承计划。主题用了功成身退,指大功告成之后,自行隐退,不再做官或复出。 馬雲將把亞洲最有價值公司的權力交給阿里巴巴集團控股公司的首席執行官,並把中國最知名的公司之一在未來12個月內完成以前所未有的繼承計劃。主題用了功成身退,指大功告成之後,自行隱退,不再做官或復出。
Zeng, Tamia | |
4142 | |
Media | |
December 5, 2018 | |
retirement, business, company |
This is Basic content. Purchase a Subscription in the ChinesePod Store to access.
Comments (18) View last comment
Notifications
Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.