今天
crazedewok
September 30, 2010, 10:39 PM posted in General Discussion你好Helen!
Not sure what happened earlier. I thought we were switching to 6:30pm (my time) after September 28? Sorry if I misunderstood. I would have waited on Skype longer, but unfortunately I have family members who have come to visit and I'll be away the rest of the day.
Looking forward to hearing from you. :) 谢谢!
Chris
crazedewok
October 08, 2010, 03:31 PM你好Helen!
Ah, I see! No problem! I'm sorry I wasn't there last night, too. I thought you were still on holiday for National Day until after 这个周末。
Looking forward to seeing you this Thursday. :) Is it okay if I ask a few questions about grammar on the Dashboard until then? 今天下课的时候之后,我要写一些sentences。
周末快乐!:)
Chris
crazedewok
October 10, 2010, 06:02 PMAh! :) 谢谢你的更正!
因为我常常读我的中文的课本,我有很多语法的问题。你有空的时候请搭腔吧。:)
First I have a few questions about translating something into Chinese. I understand how to use "if... then" questions, but how would you say something like, "I want to know if this is correct"? (specifically, how do you use a conditional phrase like that?)
Also, I've been trying to use particles and complements correctly. I'm trying to understand how to use 了 and the past tense. Could you tell me if these are correct? Sorry that there are so many!
你吃了吗? (Have you eaten?)
没吃。但是我昨天吃过晚餐。 (No, I haven't. But yesterday I ate dinner.)
我已经吃了。(I already ate.)
我现在吃呢。(I'm eating right now.)
我吃到。 (I finish eating.)
我吃到了。 (I finished eating.)
我吃不饱了。 (I ate but I'm not full.)
我去了到中国了。 (I've gone to China before/already.)
你去了到中国吗? (Have you gone to China?)
你去了到中国了没有? (Have you gone to China yet?)
我很忙了。 (I've become busy).
我以前很忙。(I was busy).
我以前很忙了。(I was busy (but now I'm not)).
我买了一杯茶。 (I bought a cup of tea.)
我买了一杯茶了。 (I already bought a cup of tea.)
One more question. My book says "你买了飞机票了吗?" means "Did you buy the airplane ticket?" 为什么用第二个"了"?
谢谢你!:)
Chris
helencao_counselor
October 10, 2010, 09:07 PM"I want to know if this is correct"
我想知道这个对不对。(In this case, you can just use the confirmative-negative form of the word. Other examples like 我不知道他明天来不来= I dont know if he will come tomorrow)
helencao_counselor
October 10, 2010, 10:34 PM你吃了吗? (Have you eaten?)
没吃。但是我昨天吃晚餐了。 (No, I haven't. But yesterday I ate dinner.)
我已经吃了。(I already ate.)
我现在在吃呢。(I'm eating right now.)
我吃完了。 (I finish eating.)
我吃完了。 (I finished eating.)
我吃了,但是没吃饱。 (I ate but I'm not full.)
我去过中国了。 (I've gone to China before/already.)
你去过中国吗? (Have you gone to China?)
你去过中国了没有? (Have you gone to China yet?)
我变忙了。 (I've become busy).
我以前很忙。(I was busy).
我以前很忙。(I was busy (but now I'm not)).
我买了一杯茶。 (I bought a cup of tea.)
我买了一杯茶了。 (I already bought a cup of tea.)
helencao_counselor
October 07, 2010, 09:39 PM你好Chris!
不好意思,我们上个星期没上班,因为是“国庆节”。(National Day Holiday) I posted a message here right before the Mid Autumn Holiday, but for some reason I found it disappeared.
Sorry about the confusion. 对不起!
今天6:30可以!
一会儿“见”!:)
Helen