iOS Users: Please click here for the latest information: (updated 5.10.2016)
Say It Right Series

Grammar for Modifying Verbs

Posted by BangWo July 30, 2013 in the Group General Discussion.

中文播客可以让你轻松学会中文。

The translation of this is "Chinesepod can help you easily master chinese."

I am trying to break into the intermediate level and have been studying "adverbial modifiers". In this sentence the word "easily" describes the verb "master".  My question is...

 

Why don't we use say.... 轻松学会  or something like that in order to modify the verb? Can someone explain this to me or give me another example to clarify?

Comments (1) RSS

loading... Updating ...

To comment, please login.

Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please contact us.