Too Many Chinese Buts !
calkins
March 05, 2008, 03:44 AM posted in General DiscussionNot trying to be funny with the title (well, maybe a little:)....<strong>but</strong> so far I've come across 3 different words for "but":
不过 / 不過
bùguò
可是
kě shì
但
dàn
Can anyone explain when it's best to use each, or are they all interchangeable?
謝謝 !
Brent
trevelyan
March 05, 2008, 04:02 AMI've seen 但是 more in writing - tend to hear 可是 most of all when watching television or listening to the radio. Anyone with different experiences in other parts of China?
calkins
March 05, 2008, 03:52 AMOh, and a tip if you're inserting html in a new post...make sure you click on the "HTML Source Editor" in the upper right of the post box.