iOS Users: Please click here for the latest information: (updated 5.10.2016)
Say It Right Series

混子,aka, bum.

Posted by ningmeng April 22, 2008 in the Group General Discussion.

我今天晚上和有些中国年轻人吃晚饭。他们关于‘混子’聊天儿。他们对我解释这个词的意思,我的影响是这个词的翻译是差不多"bum". 不过,我回家看词典的时候找不到。我知道 “混”的意思差不多是aimless, 所以我觉得bum就是对了。这是不是对,而且我住在北京。你们这里知道这是不是北京话? 

Comments (35) RSS

loading... Updating ...

To comment, please login.

Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please contact us.