Austria : woman 24 years in custody of incestuous father
goulnik
April 28, 2008, 02:25 PM posted in General Discussion
奥地利变态老爹囚亲生女24年 乱伦生7子 | 变态 biàntài attr. abnormal |
(联合早报网讯)台湾自由时报报道,奥地利警方二十七日证实,一名七十几岁老翁将女儿软禁在家中地下室长达二十四年,期间不仅加以凌虐,甚至还乱伦生下七个孩子,而老妻居然毫无所悉。 | 老翁 lǎowēng n. old man 地下室 dìxiàshì cellar M:间 加以 jiāyǐ v. handle; treat 甚至 shènzhì conj. even 毫无 háowú adv. not in the least 悉 xī b.f. know |
关在地下室 老妻竟无所悉 | 关 guān v. lock up |
警方表示,居住在奥地利东北部下奥地利州城镇阿姆斯泰登的七十三岁老翁约瑟夫.费里则,一九八四年八月二十八日诱骗女儿伊莉莎白进入地下室,然后以药物将她迷昏,并以手铐将她关在地下室,让她从此沦入长达二十四年暗无天日的悲惨境遇。 | 居住 jūzhù v. live 城镇 chéngzhèn n. cities and towns M:座 诱骗 yòupiàn v. trick 药物 yàowù n. medicines 迷昏 míhūn v.p. be misled 从此 cóngcǐ adv. thereupon 沦入 lúnrù v.p. fall into 暗无天日 ànwútiānrì f.e. very dark 悲惨 bēicǎn s.v. miserable 境遇 jìngyù n. circumstance |
根据警方表示,约瑟夫在此期间不断凌虐女儿,还乱伦生下七个孩子,其中在一九九六年生下的双胞胎,因为没有获得适当照料,导致其中之一在出生后不久即夭折。这六名孩子中,三名孩子跟妈妈一起被关在地下室,另外年纪较大的三人则在阿姆斯泰登的学校上学,而约瑟夫的老妻萝丝玛丽声称自己完全被蒙在鼓里。 | 双胞胎 shuāngbāotāi n. twins 适当 shìdàng s.v. proper 照料 zhàoliào v. take care of 导致 dǎozhì v. cause 不久 bùjiǔ adv. soon after 夭折 yāozhé v. die young/prematurely 声称 shēngchēng v. claim 蒙在鼓里 méngzàigǔlǐ id. unaware |
这起惨绝人寰的悲剧之所以曝光,肇因于约瑟夫对女儿施暴后生下的长女柯丝汀罹患重病,必须送医救治。警方发言人表示,十九岁的柯丝汀上周末被送往阿姆斯泰登医院,生命垂危,医院方面想要了解她染病的原因,因此试着与她的母亲联系,整件事情才曝光。 | 惨绝人寰 cǎnjuérénhuán f.e. catastrophic 悲剧 bēijù n. tragedy 之所以 zhīsuǒyǐ a.t. the reason why 曝光 bàoguāng v.o. reveal a secret 肇因 zhàoyīn n. cause 施暴 shībào v. use violence 长女 zhǎngnǚ n. eldest daughter 罹患 líhuàn v. suffer from a (serious) disease 重病 zhòngbìng n. serious illness M:场 救治 jiùzhì v. treat and cure 生命 shēngmìng n. life 垂危 chuíwēi v.p. be critically ill 染病 rǎnbìng v.o. catch an illness |
警方搜寻被提报失踪人口的伊莉莎白后,发现本案有着惊人内幕。约瑟夫在被捕后一直保持沉默,检方已控告他绑架与乱伦罪名,警方则采集本案所有关系人的DNA样本,据此建立本案的完整轮廓。 | 搜寻 sōuxún v. search/look for 提报 tíbào v. propose 失踪 shīzōng v.o. be missing 惊人 jīngrén s.v. amazing 内幕 nèimù n. what goes on behind the scenes 保持沉默 bǎochí chénmò v.p. remain silent 采集 cǎijí v. collect 样本 yàngběn n. sample 据此 jùcǐ f.e. on these grounds 轮廓 lúnkuò n. rough sketch |
警方说,现年四十二岁的伊莉莎白在接受讯问过程中,“精神上受到极大的惊扰”,并且在当局保证绝不会让她再和父亲接触,而且会照料她所有小孩后,才同意接受问话。伊莉莎白所生下的三男三女,年纪在五到二十岁之间,目前已经由一个精神医师团队负责照料。 | 讯问 xùnwèn v. interrogate 精神 jīngshén n. mind 惊扰 jīngrǎo v. disturb 保证 bǎozhèng v./n. guarantee 接触 jiēchù v. get in touch with 团队 tuánduì n. team 负责 fùzé v. be in charge of |
出具信件 意图混淆警方办案 | 出具 chūjù v. issue 意图 yìtú n./v. intention 混淆 hùnxiáo v. confuse 办案 bàn'àn v.o. handle a case |
奥地利国家电视台(ORF)稍早前报导,约瑟夫夫妇曾向警方出示伊莉莎白写的一封信,说是请大家不要找她,以免增加她和孩子的痛苦。由于信中还提到隐居和不愿意让孩子受教育,警方一度以为伊莉莎白可能是加入某个神秘教派,遁世隐居去了。 | 稍早 shāozǎo adv. a little early 出示 chūshì v. show 以免 yǐmiǎn conj. in order to avoid; so as not to 增加 zēngjiā v. increase 痛苦 tòngkǔ n./s.v. suffering 隐居 yǐnjū v. live in seclusion 受教育 shòu jiàoyù v.o. receive an education 神秘 shénmì s.v. mystical 教派 jiàopài n. religious sect 遁世 dùnshì v.o. lead the life of a recluse |
奥地利近年来爆发数起类似的拘禁案,其中最着名的就是少女纳塔莎.康普絮绑架案。纳塔莎在十岁那年遭人绑架,被监禁在维也纳附近住宅区车库底下的小房间里长达八年之久,后于二○○六年八月成功脱逃,她的绑架者则自杀身亡。 | 爆发 bàofā v. burst/break out 数起 shùqǐ r.v. several 类似 lèisì v. be similar to 被监禁 bèi jiānjìn v.p. in custody 住宅区 zhùzháiqū residential district 车库 chēkù n. garage M:间 脱逃 tuōtáo v. escape; flee 自杀 zìshā v. commit suicide 身亡 shēnwáng v. die |
新闻 | 报导 bàodǎo v. report 报道 bàodào v./n. report (news) 表示 biǎoshì v. show; express; indicate 当局 dāngjú n. authorities 电视台 diànshìtái p.w. TV station M:家 发言人 fāyánrén n. spokesperson 根据 gēnjù cov. according to 时报 shíbào n. Times (in newspaper titles) M:期 早报 zǎobào n. morning newspaper 证实 zhèngshí v. confirm 目前 mùqián n. at present; at the moment |
地理 | 奥地利 Àodìlì Austria 台湾 Táiwān Taiwan 东北部 dōngběibù northeast |
防卫 | 警方 jǐngfāng n. the police 手铐 shǒukào n. handcuffs M:副 软禁 ruǎnjìn n./v. house arrest 凌虐 língnüè v. tyrannize 乱伦 luànlún v. commit incest 控告 kònggào v. charge; accuse 绑架 bǎngjià v. kidnap 拘禁 jūjìn v. take into custody 囚 qiú v. imprison 案 àn n. case (of law/etc.) 被捕 bèibǔ v. be arrested 本案 běn'àn n. case under consideration 监禁 jiānjìn v. take into custody; jail 罪名 zuìmíng n. charge; accusation 联系 liánxì n. link |
两口 | 夫妇 fūfù n. husband and wife 出生 chūshēng v. be born 老爹 lǎodiē n. old father 妻 qī b.f. wife |
370 [295>1] (1216) characters: 的 23 在 18 地 15 下 15 报 14 方 14 年 13 生 13 警 12 人 11 案 11 十 10 老 10 禁 10 莎 10 夫 10 她 10 女 9 一 9 不 9 以 9 被 9 利 8 奥 8 名 7 中 7 间 7 孩 7 所 7 示 7 瑟 7 约 7 此 7 子 7 莉 7 本 7 二 7 伊 7 白 7 后 7 出 7 乱 6 伦 6 台 6 证 6 居 6 发 6 岁 6 架 6 室 6 绑 6 七 5 加 5 里 5 八 5 因 5 长 5 之 5 期 5 丝 5 早 5 无 5 神 5 家 5 关 5 妻 5 据 5 表 5 三 5 则 5 当 5 导 5 受 5 实 4 儿 4 翁 4 虐 4 联 4 住 4 凌 4 斯 4 姆 4 入 4 登 4 有 4 九 4 料 4 自 4 惨 4 起 4 日 4 照 4 接 4 四 4 妈 4 前 4 个 4 医 4 阿 4 惊 4 泰 4 监 4 悲 4 病 4 着 4 系 4 保 4 意 4 教 4 纳 4 囚 3 湾 3 时 3 爹 3 达 3 由 3 还 3 将 3 而 3 北 3 部 3 手 3 铐 3 六 3 大 3 久 3 汀 3 光 3 言 3 亲 3 柯 3 罪 3 讯 3 了 3 视 3 道 3 捕 3 拘 3 软 3 告 3 悉 3 问 3 东 3 精 3 让 3 局 3 根 3 和 3 其 3 目 3 纪 3 信 3 上 3 电 3 绝 3 妇 3 曝 3 隐 3 于 3 塔 3 提 3 控 3 到 3 是 3 变 2 然 2 镇 2 骗 2 物 2 昏 2 天 2 境 2 副 2 断 2 双 2 仅 2 适 2 至 2 这 2 城 2 声 2 费 2 完 2 态 2 诱 2 鼓 2 甚 2 药 2 剧 2 毫 2 迷 2 肇 2 月 2 从 2 施 2 并 2 暗 2 重 2 沦 2 胎 2 救 2 遇 2 得 2 垂 2 胞 2 致 2 解 2 为 2 折 2 试 2 获 2 学 2 件 2 夭 2 萝 2 才 2 玛 2 丽 2 寻 2 称 2 蒙 2 踪 2 暴 2 寰 2 内 2 罹 2 患 2 沉 2 送 2 命 2 已 2 治 2 与 2 样 2 院 2 整 2 轮 2 危 2 搜 2 扰 2 要 2 失 2 会 2 染 2 现 2 团 2 口 2 持 2 责 2 幕 2 集 2 图 2 默 2 立 2 办 2 采 2 说 2 痛 2 建 2 小 2 遁 2 廓 2 负 2 近 2 且 2 淆 2 数 2 触 2 增 2 康 2 队 2 育 2 宅 2 具 2 派 2 库 2 混 2 爆 2 逃 2 稍 2 似 2 身 2 免 2 絮 2 苦 2 车 2 秘 2 脱 2 世 2 杀 2 类 2 普 2 区 2 底 2 亡 2 合 1 网 1 几 1 竟 1 进 1 即 1 座 1 外 1 没 1 校 1 另 1 须 1 较 1 往 1 州 1 己 1 想 1 跟 1 对 1 母 1 全 1 必 1 直 1 周 1 末 1 他 1 事 1 面 1 过 1 场 1 原 1 父 1 程 1 情 1 同 1 再 1 检 1 男 1 五 1 极 1 曾 1 经 1 话 1 封 1 国 1 师 1 找 1 向 1 写 1 愿 1 可 1 请 1 度 1 来 1 能 1 某 1 最 1 去 1 少 1 遭 1 就 1 那 1 也 1 附 1 维 1 功 1 房 1 成 1 者 1 新 1 闻 1 理 1 防 1 卫 1 两 1
guolanusa
April 29, 2008, 09:38 AM在美国,听说四分之一的女孩儿接受性虐待,我不知道这个百分率对不对.听朋友们的亲身经历的故事,如果说百分之五十,我也可以相信,太可怕了.