Chinese Executive videos from Univ. of Texas
orkelm
June 15, 2007, 04:13 PM posted in General Discussioncalicartel
January 10, 2010, 04:33 PMI've been going over those clips for some time. They fill a gap in that they contain improvised speech (with repetitions, unfinished sentences, plenty of uh, eh etc.). Many non-standard accents are represented. What about setting up a group about those interviews?
azerdocmom
June 15, 2007, 08:09 PMIt's about time we had a "shameless self-promoter" and a quality one at that ! Thanks!
mandafars
June 15, 2007, 09:30 PMWow! Thanks!
orkelm
June 16, 2007, 01:05 PMNo doubt, even though I'm not from Texas originally (I was born in Calgary), just living here gives me license to practice self promotion. In this case the videos are cool, so that's why I sent them on.
henning
June 16, 2007, 02:30 PMA treasure chest! Thanks a lot!
goulnik
June 17, 2007, 08:01 AMthis is an absolute gold mine, will keep me busy for quite some time...
dave
June 17, 2007, 08:20 AMI'm having trouble playing the videos on my PC. I am using firefox and I have updated my quicktime but still get freezes.
man2toe
June 15, 2007, 07:47 PMThank you Dr. Kelm. These interviews will be interesting to listen to.
LaoBa
June 17, 2007, 07:20 PMA great resource indeed. Duoxie le!
dave
June 18, 2007, 01:15 PMThanks Orkelm; I got it fixed. For some reason the videos just take an extremely long time to load up. They are still great though!
John
June 19, 2007, 02:57 AMWow, this is pretty cool! I like it.
orkelm
June 22, 2007, 10:41 PMThanks John, btw, I do like Sinosplice for the description of j, q, x, zhi, chi, shi, etc. I'm still trying to get those right.
billybobjoebobwilly
June 23, 2007, 02:49 PMHi Dave, Orkelm, I can tell you the problem with Quicktime, it's Quicktime itself.. Gosh, in all the years of working with Computers Quicktime has been the worst thorn in my side. Mpeg (mpg) is better (in my opinion). NE way, the site is great!!! I'm loving the "Pushing American" section. Thanks Orkelm!!
bento
July 11, 2007, 06:39 AMthis site "tá falado", it is great... I've met a handful of americans who already knew spanish and it has always been tiresome to explain to them the differences between spanish and portuguese! If i only got it sooner, it would have saved me a lot of trouble! About the "confessions of love" comentary. I actually speak portuguese, you know. Some years ago, when i heard she saying "mi é dodo na bo" i knew what each word in the sentence meant. But languages differ in the ways they use to express the same idea. So, in spanish one would say "te quiero", not meaning "i want you", but rather "i love you". Also the african crioulo "mi é dodo na bo" means rather "i love you" than "i'm crazy about you".
orkelm
June 17, 2007, 07:15 PMI've received a few email requests asking if we have the same video materials in other languages. Besides Chinese I also have similar video interviews in Portuguese, Spanish, German, and Japanese. Easiest would be to go to my homepage. http://www.laits.utexas.edu/orkelm/kelm.htm Dave, send me a personal email and I'll pass the info on to Eric (my tech support guru). He might be able to identify what's going on.
kimiik
June 15, 2007, 05:04 PMDr. Kelm, Thank you for this link. Friendship is not an empty word in Texas ! :)