phonetic map : 羊 yang
goulnik
October 13, 2008, 07:55 AM posted in General Discussionyang | ||
* 洋 yáng ocean; vast; foreign 出洋 chūyáng to go abroad 洋溢 yángyì to be permeated with |
羊 yáng n. sheep 羊羔 yánggāo lamb |
* 洋 yāng . 暖洋洋 nuǎnyāngyāng warm |
痒 yǎng to itch; tickle 瘙痒 sàoyǎng pruritus; itch |
样 yàng shape; form; pattern 样子 yàngzi appearance; shape 式样 shìyàng style; type; model |
氧 yǎng oxygen 臭氧 chòuyǎng ozone |
佯 yáng to feign; pretend 佯称 yángchēng to tell lies |
徉 yáng . 彷徉 pángyáng to roam about |
恙 yàng illness 无恙 wúyàng in good health |
* 烊 yáng to melt; smelt 烊金 yángjīn molten metal |
* 烊 yàng . 打烊 dǎyàng to close a stor for the night |
|
xiang | ||
详 xiáng detailed; clear 详解 xiángjiě to. explain in detail 不详 bùxiáng not well known |
祥 xiáng auspicious 吉祥 jíxiáng lucky; auspicious 祥瑞 xiángruì n. propitious omen |
翔 xiáng to soar 飞翔 fēixiáng to circle in the air |
庠 xiáng old term for a school 入庠 rùxiáng to pass the first-grade civil service examination |
||
jiang | ||
姜 jiāng ginger 姜汁 jiāngzhī ginger juice 黄姜 huángjiāng turmeric |
||
zang | ||
牂 zāng . 牂牂 zāngzāng thick; dense |
kimiik
October 13, 2008, 02:23 PM羊羔 Vs 羔羊
羊羔 is a lamb (animal)
羔羊 is a lamb (animal) or a lamb in a spychological way
See the clever tranlation of the silent of the lambs in chinese :
沉默的羔羊
Btw: You can either 放羊羔 or 放羔羊 but 放羔羊 can also be used for people.
goulnik
October 13, 2008, 07:43 PMthanks kimiik, it's also worth noting that 羔 (gāo) has 羊 (yáng) as radical and 灬 [火] (huǒ) as other component - not sure it has a phonetic function in this case, it may be "a 羊 sheep of an age when it is particularly fit for 火 roasting" as indicated by Karlgren (according to Wenlin/ABC).
kimiik
October 13, 2008, 11:18 PMGoulniky,
The meat of young animal (lamb) is tasty and tender compared to the meat of older animals (sheep).
Chinese is a famous gourmet culture which emphasizes here the best way to cook lamb (roasting).
changye
October 14, 2008, 07:02 AMHi guys,
There are several characters that have the radical “羊” but doesn’t have a sound similar to “yang”, for example, 羍 (da2), 羭 (yu2), 羠 (yi2), 羖 (gu3) and so on. Their phonetic radicals are 大, 俞, 夷, but not “羊”. The “羊” is a semantic radical only to denote “sheep” in them. You can find more than twenty such characters in 说文解字.
These characters have one common feature, i.e. they all means something directly related to sheep, for instance “sheep born in May”, “ride sheep”, “sheep with a yellow belly” etc. On the other hand, characters which have an abstract meaning, such as 洋 (yang2), 详 (xiang2), 祥 (xiang2), tend to employ “羊” as a phonetic radical.
As for “羔” (gao1), of course, it belongs to the group of characters that have sheep-related meanings. I imagine that the sound “gao” existed first, and later the character “羔” was invented by combining two semantic radicals “羊” and “火”, but not by borrowing the sound “yang” of “羊”. As you said, roasted lamb is very tasty!
“羔” is used as a phonetic radical in “糕” (gao1, rice cake). In this case, there are two possibilities. One is that the sound “gao”, which meant “rice cake”, existed first and later “糕” was created as a 形声字 combining the semantic part “米” (rice) and the phonetic part “羔”. Another is that both the sound and character made at the same time.
Anyway, it seems to me that daily-use words such as 日,月,火,羊,马, which are early-formed characters, had their sounds first and later their characters were invented, while the sound and shape of “sophisticated characters” that had abstract meanings were often artificially invented simultaneously as a 形声字 in middle and late stage, perhaps.
henning
October 13, 2008, 02:09 PMCSV-list (for the import to Flashcard apps; "@" is delimeter):
不详@bùxiáng@not well known
佯@yáng@to feign; pretend
佯称@yángchēng@to tell lies
入庠@rùxiáng@to pass the first-grade civil service examination
出洋@chūyáng@to go abroad
吉祥@jíxiáng@lucky; auspicious
姜@jiāng@ginger
姜汁@jiāngzhī@ginger juice
庠@xiáng@old term for a school
式样@shìyàng@style; type; model
彷徉@pángyáng@to roam about
恙@yàng@illness
打烊@dǎyàng@to close a stor for the night
无恙@wúyàng@in good health
暖洋洋@nuǎnyāngyāng@warm
样@yàng@shape; form; pattern
样子@yàngzi@appearance; shape
氧@yǎng@oxygen
洋@yáng; yāng@yáng: ocean; vast; foreign; ocean; vast; foreign
洋溢@yángyì@to be permeated with
烊@yáng; yàng@yáng: to melt; smelt; to melt; smelt
烊金@yángjīn@molten metal
牂牂@zāngzāng@thick; dense
痒@yǎng@to itch; tickle
瘙痒@sàoyǎng@pruritus; itch
祥@xiáng@auspicious
祥瑞@xiángruì@n. propitious omen
羊@yáng@n. sheep
羊羔@yánggāo@lamb
翔@xiáng@to soar
臭氧@chòuyǎng@ozone
详@xiáng@detailed; clear
详解@xiángjiě@to. explain in detail
飞翔@fēixiáng@to circle in the air
黄姜@huángjiāng@turmeric