不想这日三月十五,葫芦庙中炸供,那些和尚不加小心,致使油锅火逸,便烧着窗 纸. 此方人家多用竹篱木壁者,大抵也因劫数,于是接二连三,牵五挂四,将一条街烧 得如火焰山一般. 彼时虽有军民来救,那火已成了势,如何救得下?直烧了一夜,方渐 渐的熄去,也不知烧了几家.
Unexpectedly at the day of March, the 15th, in the monastery 葫芦 there was food frying for scarifying to the gods. Those monks were not careful enough to prevent the fryer from bursting into flames, then the window curtains caught fire. In this place everybody extensively used bamboo fences and the wooden walls for building houses, probably it was predetermined fate. As a result step by step the street turned burning like a sort of “Mountain of Flames”. Although firemen came for rescue, at that time the fire already had become powerful, how could it be stopped? It had already been burning a whole night, when it was slowly extinguished and it was unclear how many homes were burned down.
(不想) unexpectedly at the day of March the fifteenth
in the monastery 葫芦(炸供) there was food frying for scarifying to the gods
those monks (不加小心) were not careful enough
to prevent the fryer from bursting into flames
then the (窗 纸, lit. „Window paper“) window curtains caught fire
In this place everybody (多用) extensively used (竹篱) bamboo fences and the wooden walls (木壁者) [for building houses]
(大抵) probably (劫数) it was predetermined fate
As a result (接二连三) one after another, 牵五挂四 (one after another) -> step by step
the street turned burning like a (一般) sort of (火焰山) Mountain of Flames (also insurmountable obstacle)
(彼时) That time although (军民) firemen [lit: soldiers and civilians] came for rescue
That fire already had become (势) powerful
How to save (=stop the fire)?
[Already] Burning a whole night
(方) Just/then it was slowly extinguished
And it (不知) was unclear how many homes were burned down
Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please contact us.