Hand, foot and mouth

goulnik
March 28, 2009, 06:14 AM posted in General Discussion


发表日期 27/03/2009

法新社援引中国媒体报道,中国卫生部周五召开手足口病防控工作专题新闻发布会,卫生部新闻办公室主任邓海华在会上表示,今年1月1日至3月26日,全国30个省份(除西藏)共报告手足口病例4万余例,报告死亡病例18例。

邓海华说,今年的手足口病目前主要流行于农村地区,疫情分布广、疫点多,幼儿比例大、持续时间长。今年接到的手足口病例报告中5岁以下儿童占到93%以上。75%病例是由一种叫做EV71型肠病毒引发。中国目前正在针对EV71型手足口病加紧研发预防疫苗。

据介绍,目前中国手足口病疫情正处于上升阶段,今后一段时间每周报告病例数将会呈增加趋势,预计将在5月至7月份间达到高峰。

目前主要集中在中部、南部地区。法新社报道指出,山东、河南两省是疫情最严重的身份。其中河南民权县被揭发瞒报疫情,县卫生局局长和县医院院长被相继免职。

手足口病在婴儿之间常见,它是由包括EV71型肠病毒在内的二十多种病毒引发,一般不会致命,可在一周内自行康复,但可引发高热、口腔溃疡等病症。

中国去年春季曾爆发EV71型病毒疫情,据法新社的介绍,曾经造成128人死亡,染病者超过五十万。其中最先爆发的安徽阜阳涉嫌隐瞒疫情,引起民众广泛不满。 而2007年该病的传染总人数为八万人,死亡人数为十七人。

法新社援引中国媒体报道中国卫生部周五召开手足口病防控工作专题新闻发布会,卫生部新闻办公室主任邓海华在会上表示,今年1月1日至3月26日,全国30个省份(除西藏)共报告手足口病例4万余例,报告死亡病例18例。 召开 zhàokāi v. convene; convoke
手足口病 shǒuzúkǒubìng hand, foot and mouth disease (HFMD)
防控 fángkòng prevention and control
专题 zhuāntí n. special subject/topic
病例 bìnglì n. case (of illness)
邓海华说,今年的手足口病目前主要流行于农村地区,疫情分布广、疫点多,幼儿比例大、持续时间长。今年接到的手足口病报告中5岁以下儿童占到93%以上。75%病例是由一种叫做EV71型肠病毒引发。中国目前正在针对EV71型手足口病加紧研发预防疫苗 流行 liúxíng v. spread
疫情 yìqíng n. epidemic situation
分布 fēnbù v. be distributed over
比例 bǐlì n. proportion
持续时间 chíxù shíjiān n. duration
肠病毒 chángbìngdú intestinal virus
研发 yánfā n. research and development (R&D)
预防 yùfáng v. prevent; guard against
疫苗 yìmiáo n. vaccine
据介绍,目前中国手足口病疫情正处于上升阶段,今后一段时间每周报告病例数将会呈增加趋势预计将在5月至7月份间达到高峰 上升 shàngshēng v. rise
阶段 jiēduàn n. stage; phase
预计 yùjì n./v. estimate
高峰 gāofēng n. peak; height
目前主要集中中部南部地区。法新社报道指出山东河南两省是疫情最严重的身份。其中河南民权县被揭发瞒报疫情,县卫生局局长和县医院院长被相继免职 集中 jízhōng v. concentrate; focus
揭发 jiēfā v. expose; bring to light
瞒报 mánbào v. conceal the truth from higher authorities
相继 xiāngjì adv. in succession
免职 miǎnzhí v.o. remove sb. from office
手足口病婴儿之间常见,它是由包括EV71型肠病毒在内的二十多种病毒引发,一般不会致命,可在一周内自行康复,但可引发高热口腔溃疡病症 婴儿 yīng'ér n. baby; infant
病毒 bìngdú n. virus
高热 gāorè n. high heat/fever
口腔 kǒuqiāng n. oralbuccal cavity
溃疡 kuìyáng n. ulcer
病症 bìngzhèng n. disease; illness
中国去年春季爆发EV71型病毒疫情,据法新社的介绍,曾经造成128人死亡,染病者超过五十万。其中最先爆发安徽阜阳涉嫌隐瞒疫情,引起民众广泛不满。 而2007年该病的传染总人数为八万人,死亡人数为十七人。 春季 chūnjì n. spring; springtime
爆发 bàofā v. erupt; break out
染病 rǎnbìng v.o. be infected with a disease
涉嫌 shèxián v. be suspected of being involved
隐瞒 yǐnmán v. conceal; hide
广泛 guǎngfàn s.v. extensive; widespread
传染 chuánrǎn v. infect; be contagious
 
新闻 新闻 xīnwén n. news M:条
报道 bàodào v./n. report (news)
报告 bàogào v./n. report
表示 biǎoshì v. show; express; indicate
媒体 méitǐ n. media
援引 yuányǐn v. cite examples
指出 zhǐchū r.v. point out (that)
目前 mùqián n. at present; at the moment
法新社 Fǎxīnshè AFP
新闻发布会 xīnwén fābùhuì news conference
地理 省份 shěngfèn n. province
中部 zhōngbù middle
南部 nánbù southern part
中国 Zhōngguó China
西藏 Xīzàng Tibet
安徽 Ānhuī Anhui
河南 Hénán Henan province
山东 Shāndōng Shandong province
癌症 康复 kāngfù v. restore to health; recover
趋势 qūshì n. trend; tendency
卫生部 wèishēngbù health department
致命 zhìmìng attr. fatal; mortal; deadly


217 unique characters [94 more than once] (444 in total) : 17 10 8 8 8 8 7 7 7 7 7 6 6 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 广 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 西 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

Profile picture
changye
March 28, 2009, 07:16 AM

上梁不正下梁歪,地方政府向党中央学如何隐瞒疫情。好好学习天天向上。