凉州词 Liangzhou poem
edwardshea
June 05, 2009, 08:32 AM posted in General Discussion葡 萄 美 酒 夜 光 杯,
pú tao měi jǐu yè guāng bēi
欲 饮 琵琶 马 上 催。
yù yǐng pí pá mǎ shàng cuī
醉 卧 沙场 君 莫 笑,
zuì wò shā chǎng jūn mò xiào
古来征战几人回
gǔ lái zhēng zhàn jǐ rén huǐ
这是盛唐边塞诗中的一篇名作。这首诗以豪放的风格写了征戍战士饮酒作乐的情景,具有浓郁的边塞军营生活的色彩。
首句“葡萄美酒夜光杯”,意思是举起晶莹的夜光杯,斟满殷红的葡萄美酒。“葡萄美酒”,是以葡萄酿造成的美酒;“夜光杯”,指一种光能照夜的白玉琢成的酒杯。此句以奇丽的彩笔描绘出豪华的场面,并富有西域的特色。次句“欲饮琵琶马上催”,正要开怀畅饮,忽然,铮铮琮琮的琵琶声从马上传来。琵琶是西域盛行的乐器,诗人用来渲染西域色彩。“马上催”的“催”字有不同解释,有的说是催饮,有的说是催人出征,或解释为急促弹奏之意。从全诗风格来看,还是以催饮为宜。
三四句“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”,这是在酣醉时的劝酒词,是说,醉就醉吧,醉卧在沙场上有什么呢,请不要见笑,从古至今征战的人有几个是活着回来的。这两句历来颇多分歧,有的认为是极为悲痛之词,有的认为是略带悲凉之意,但从盛唐时期将士们的豪情及全诗的风格来看,似不宜有忧伤情绪的。
520camila
June 05, 2009, 05:15 AM我比较喜欢唐诗时期李白豪迈,潇洒的诗歌
还有东晋时期的诗歌,陶渊明的田园诗.
其实以前学了很多的诗歌,但现在能记住的却没有多少首,希望以后在这里能多多重温诗歌里的经典!
pearltowerpete
June 05, 2009, 06:04 AMHi 520sliena
我有一点不好意思,不想 toot my own horn, 但我们CPod 曾经做过一系列,专门介绍古诗,尤其是唐诗。欢迎你收听,多留言谈谈这些有趣并充满文化意义的经典作品。
zhenlijiang
June 05, 2009, 06:24 AMhi guys--欢迎你们来参加 Poems Without Pete 组。和我们一起聊天儿,讨论你们最爱的诗歌吧!
Not all of us read/write very good Chinese yet, but we're all interested in poetry and would appreciate being introduced to the works you love.
(... right, and of course listen to all the Poems With Pete!)
edwardshea
June 05, 2009, 08:29 AM谢谢您的建议,我发现我的注音确实错了,真不好意思。
520camila
June 05, 2009, 09:53 AMhi
看得出来你也很喜欢中国的诗歌哦!!:)
在这里,我可以捡回我以前对诗歌的知识,还能和你们大家一起分享诗歌里的乐趣,我觉得挺好的!
你的中文学了有多久了呢?
我觉得对外国人而言,学习中文已经很不容易了,但是如果深度地去了解中国的古诗,那对学习中文的要求会更高一步哦!!诗歌对于我们本国人来说,有时候也挺难的。
tina2858
June 05, 2009, 05:01 AMhi edwardshea,
好像有两个地方拼音标错错了,葡萄(pu2tao3)而不是(pi 2tao2)吧!沙场(sha1chang3)而不是(shang2chang3)。
i like the poem.thanks