iOS Users: Please click here for the latest information: (updated 5.10.2016)
Say It Right Series

Taiwan brides not for profit

Posted by goulnik August 1, 2009 in the Group General Discussion.


2009年08月01日   英文

台实施新规:跨国婚姻中介不得营利

台湾移民署宣布,从8月1日开始,所有跨国婚姻中介不得再有营业行为,民众只能透过非营利的合法公益团体介绍跨国婚姻。

台湾移民署说,当局在去年8月1日修正移民法,给予既有从事跨国婚姻的公司商号1年的缓冲期,到今年7月31日届满。

新规

从8月1日起,所有台湾公司或商号"都不得再从事跨国、跨境婚姻媒合",即业者不能再做外国或大陆配偶中介的"生意"。

新法规定,台湾街头如果再出现"某国新娘"、"大陆新娘"的招牌或小广告,业者都可能被处以新台币20万元以上100万元以下罚款。

近年来,不少台湾男性经常前往中国大陆,越南和印尼等东南亚国家相亲和娶妻。部分原因是一些台湾女性以事业为重,常推迟结婚时间,甚至选择单身。

BBC记者说,跨国婚姻中介在台湾的生意非常火红,单身男性为了找到外籍新娘,得向中介支付高达9,000美元的介绍费。

弊端

不过,台湾移民署决定修改有关移民法。台湾移民署说,修正这项移民法,主要是为了根除以往民众到其它国家和地区花大价钱"相亲、娶妻"产生的弊端。

据台湾媒体报道,台湾有些跨国婚姻中介业者甚至在电视上搞广告真人演出,民众相亲前,还可以在电视频道上先"选亲"。

一些台湾妇女团体指责这种作法无异于买卖外籍新娘。

但是,部分台湾人花高价娶了外籍配偶后,夫妻双方吵架时,男方会说"你是我花大钱娶来的"等具有鄙视意味的话。

台湾移民署官员说,修正后的法规,可以有效落实两性平权,改善台湾形象。

目前获台湾移民署许可的、可合法经营的公益法人共有11家。这些法人机构只能收取必要的开支,如机票费、住宿费等,不得另外收取佣金。

实施新规:跨国婚姻中介不得营利 实施 shíshī v. put into effect; implement
营利 yínglì v.o. seek profits
台湾移民宣布,从8月1日开始,所有跨国婚姻中介不得再有营业行为,民众只能透过非营利合法公益团体介绍跨国婚姻。 移民 yímín n. immigrant
营业 yíngyè v.o./n. do business
非营利 fēiyínglì attr. non-profit
公益 gōngyì n. public welfare
台湾移民说,当局在去年8月1日修正移民法,给予既有从事跨国婚姻的公司商号1年的缓冲期,到今年7月31日届满 修正 xiūzhèng v. revise
给予 gěiyǔ v.p. give to
缓冲 huǎnchōng attr. cushion; buffer
届满 jièmǎn v.p. expire
新规
从8月1日起,所有台湾公司或商号"都不得再从事跨国跨境婚姻媒合",即业者不能再做外国或大陆配偶中介的"生意"。 跨境 kuàjìng attr. cross-border
媒合 méihé v. make a match
业者 yèzhě n. businessman
配偶 pèi'ǒu n. spouse
法规定,台湾街头如果再出现"某国新娘"、"大陆新娘"的招牌小广告业者都可能被处以新台币20万元以上100万元以下罚款 新娘 xīnniáng n. bride
招牌 zhāopai n. shop sign; signboard
小广告 xiǎoguǎnggào n. classified advertisement
罚款 fákuǎn n. fine; forfeit; penalty
近年来,不少台湾男性经常前往中国大陆越南印尼东南亚国家相亲娶妻。部分原因是一些台湾女性以事业为重,常推迟结婚时间,甚至选择单身 相亲 xiāngqīn v. get a look at a prospective spouse
娶妻 qǔqī v.o. take a wife
事业 shìyè n. career
为重 wéizhòng v.p. attach the most importance to
推迟 tuīchí v. postpone; defer
BBC记者说,跨国婚姻中介台湾生意非常火红单身男性为了找到外籍新娘,得向中介支付高达9,000美元的介绍费。 火红 huǒhóng attr. fiery; flaming
外籍 wàijí n. foreign nationality
支付 zhīfù v. pay (money)
弊端 弊端 bìduān n. abuse; corrupt practice
不过,台湾移民决定修改有关移民法。台湾移民说,修正这项移民法,主要是为了根除以往民众到其它国家和地区花大价钱"相亲娶妻"产生的弊端 修正 xiūzhèng v. revise
根除 gēnchú v.p. root out; eliminate
台湾媒体报道台湾有些跨国婚姻中介业者甚至在电视上搞广告真人演出,民众相亲前,还可以在电视频道上先"选亲"。 广告 guǎnggào n. advertisement
演出 yǎnchū v./n. perform; show
电视频道 diànshì píndào n. TV channels
一些台湾妇女团体指责这种作法无异于买卖外籍新娘 指责 zhǐzé v. criticize
无异于 wúyìyú v.p. no different from
但是,部分台湾人花高价娶了外籍配偶后,夫妻双方吵架时,男方会说"你是我花大钱娶来的"等具有鄙视意味的话。 吵架 chǎojià v.o. quarrel
鄙视 bǐshì v. despise; disdain
台湾移民官员说,修正后的法规,可以有效落实两性平权改善台湾形象。 落实 luòshí v. implement
平权 píngquán n. equal rights
改善 gǎishàn v. improve
目前台湾移民许可的、可合法经营公益法人共有11家。这些法人机构只能收取必要的开支,如机票费、住宿费等,不得另外收取佣金 许可 xǔkě n./v. permit; allow
经营 jīngyín v. manage; run
开支 kāizhī n. expenses
佣金 yòngjīn n. commission
 
新闻 报道 bàodào v./n. report (news)
记者 jìzhě n. (news) reporter; correspondent
媒体 méitǐ n. media
目前 mùqián n. at present; at the moment
双方 shuāngfāng n. both sides; two parties
宣布 xuānbù v. declare; proclaim; announce
资讯 zīxùn n. information
地理 台湾 Táiwān Taiwan
印尼 Yìnní Indonesia
东南亚 Dōngnányà Southeast Asia
越南 Yuènán Vietnam
大陆 dàlù Mainland China
中国大陆 Zhōngguó dàlù mainland
北京 Běijīng Beijing (Peking)
政治 当局 dāngjú n. authorities
官员 guānyuán n. official
shǔ b.f. government office
法律 处以 chǔyǐ v.p. give a sentence of
罚款 fákuǎn n. fine; forfeit; penalty
法规 fǎguī n. law and regulations
法人 fǎrén n. legal person
合法 héfǎ s.v. lawful; legitimate
移民法 yímínfǎ n. immigration laws
商业 跨国 kuàguó attr. transnational; multinational
美元 Měiyuán n. U.S. dollar
商号 shānghào n. business establishment
生意 shēngyi n. business
新台币 xīn Táibì n. the New Taiwan Dollar
结婚 单身 dānshēn n. unmarried/single
夫妻 fūqī n. husband and wife
跨境婚姻 kuàjìng hūnyīn n. marriage with a foreigner
结婚 jiéhūn v.o. marry /n. marriage
媒合 méihé v. make a match
配偶 pèi'ǒu n. spouse
娶妻 qǔqī v.o. take a wife
相亲 xiāngqīn v. get a look at a prospective spouse
新娘 xīnniáng n. bride
中介 zhōngjiè n. intermediary; medium


243 unique characters [121 more than once] (580 in total) : 18 16 14 12 12 10 9 9 8 8 8 8 7 7 7 7 6 5 5 5 5 5 5 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 广 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 宿 1 1 1 1

Comments (6) RSS

loading... Updating ...

To comment, please login.

Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.

New lesson idea? Please contact us.