Tags: 以为， 觉得
I know the general difference between the two words, but sometimes I want to make a sentence similar to this:
I guess you think I'm from Canada. (But actually, I'm from Michigan.)
Would 以为 still be prefered here? I always think 以为 means "I thought xxx (but now I know I was wrong)" In this case, though, the person doesn't know he or she is wrong until after the sentence is said.
Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please contact us.