The other day my niece turned up clutching her newest birthday present. I asked what it was and was proudly told it was a zoo zoo hamster. Now I'd heard of these before but this time I was shown the box.
So Zoo Zoo was actually written Zhu Zhu! I assume therefore this is possibly a pinyin word. If this is the case it really interested me for two reasons.
1) I have seen an awful lot of toys in Britain over the years made in china, pretty much everything!. I have never seen one that was actually marketed with a Chinese name.
2) I've seen this ignoring of the H before in the way every one in the office pronounces ShenZhen ( shenzen with the en's very much the en in "hen"). I don't bother to put people right and I suspect it is a well known phenomenon to Chinese speakers
So am I right is this a Chinese product that's made it here with a chinese name and if so which "zhu" is the name representing? possibly 侏？
Not sure if your comment is appropriate? Check our Commenting Policy first.
New lesson idea? Please contact us.