朱莉娅吉拉德

bodawei
June 24, 2010, 03:55 AM posted in General Discussion

朱莉娅吉拉德 Zhūlìyà Jíllādé (Julia Gillard) - first foreign-born Australian Prime Minister (born in Wales, 1961) - first female Australian Prime Minister - not famous for speaking Chinese This Chinese name is from MDBG when I put in Julia Gillard - any suggestions welcome. 陆克文 (Kevin Rudd) stood down this morning when faced with inevitable defeat - it did not go to a vote. Just 12 months ago he was hugely popular - he had one of the highest ever approval ratings for a Prime Minister.

Profile picture
xiaophil
June 24, 2010, 12:54 AM

你喜欢她吗?

Profile picture
bodawei

I like her hair - red, I like her voice - Australian, I like her style - treacherous (essential quality in Labor politics). What's not to like?

I am disappointed they didn't go to the election with Kevin Rudd - the drover's dog could have won. The polls must have said that she would go better than Rudd.

PS. I think she made quite an impression in the United States - there was a media report that high school students could really not understand what she was saying. (Interesting given our discussion elsewhere.)

Profile picture
xiaophil

什么?我不懂!

(Just joking.)

Profile picture
danchao
June 24, 2010, 03:44 AM

Just FYI, the pinyin for 朱 should be zhu, not ju.

Profile picture
bodawei

Hi danchao

Hee hee - thanks mate, got caught up in the emotion of the moment. Some of my best friends are called Zhu, they wouldn't like my slip. Then again there was something poetic about Jūlìyà Jíllādé. What's the saying:

近朱者赤

近墨者黑

Have I got that right?

Profile picture
go_manly
June 24, 2010, 04:29 AM

The Labour Party just goes from bad to worse.

Profile picture
bodawei
June 24, 2010, 04:36 AM

Has anyone else noticed the connection between her name 朱莉娅 and her hair colour?  

go_manly - let's stick to what really matters? ;-)  

Profile picture
bababardwan

very good mate. Perhaps we should let our friend orangina know...it could be oranzhuna.

Profile picture
bababardwan

...or perhaps it could be ..oranchina....using chibi de chi, though I wouldn't advise it as that chi might have some unfortunate connotations [but it is nice to see how it's worked "China" into the name]

Profile picture
bodawei
June 24, 2010, 07:14 AM

(China Daily, 26 June 2010)

[提要] 当地时间24日下午,朱莉娅・吉拉德在澳大利亚总督昆汀・布莱斯的见证下,正式宣誓成为澳大利亚新一任总理。在当天早些时候举行的工党内部会议中,朱莉娅・吉拉德得到大部分工党议员的支持,取代陆克文成为工党领袖,从而也成为澳大利亚新一任总理。

提要 ti2yao4 (summary):

当地时间 dang1di4shi2jian1 (local time)

见证 jian4zheng4 (witness)

正式 zheng4shi4 (officially)

宣誓 xuan1shi4 (sworn in)

成为 cheng2wei2 (to become)

一任总理 yi1ren4cong3li3 (Prime Minister)

在当天早些时候 (earlier the same day)

当天 (the same day)

早些 (a bit earlier)

举行 ju3xing2 (to hold)

工党内部会议 (Labor Party caucus)

内部会议 nei4bu4 hui4yi4 (caucus - lit. internal meetings)

工党 gong1dang3 (Labor Party)

议员的支持 yi4yuan2 de zhi1chi2 (support of members)

取代 qu3dai4 (replace)

工党领袖 gong1dang3 ling3xiu4 (Labor Leader)

从而也 cong2er2ye3 (thus..)

Translation: (Today) Julia Gillard was officially sworn in as Prime Minister of Australia by the Governor-General 昆汀布莱斯 (Quentin Bryce). Earlier in the day at the Labour Party caucus, Julia Gillard got the majority of Labour MPs to replace Rudd as Labor leader, to become Prime Minister of Australia.

(To clarify events (the report is a little ambiguous): Julia Gillard was elected in the Party Room unopposed. Mr Rudd chose not to stand.)