User Comments - 907350564

Profile picture

907350564

Posted on: 中国哲学 Chinese Philosophy
February 5, 2017 at 12:52 AM

What's the difference between 修養 and 修煉?

Posted on: Learning words with 然 rán:当然,虽然,竟然,果然,不然
February 5, 2017 at 12:44 AM

Why all examples about mistresses? It would have been nice to have examples we might actually use.

I like this video format the best: close-up with single color background. And this has nothing to do with Chinese, but (in my opinion) Fiona looks way better with long hair!

Posted on: Your New Year's Resolutions
February 5, 2017 at 12:16 AM

It would be really helpful to have subtitles in both languages for the parts with lots of Mandarin being spoken.

Posted on: Can You Teach Me Japanese?
February 3, 2017 at 2:48 AM

There are many names for the Mandarin language:

中文 - Chinese languages and dialects in general, including Mandarin

國語 - used in Taiwan, HK, etc.

華語 / 華文 - used in SE Asia (Singapore, Malaysia, etc.)

普通話 - standard Beijing Mandarin, term created by the communists

漢話 - used by Tibetans and maybe some other minorities

漢語 / 漢文 - "language of the Han"

唐話 / 唐文 - "language of the Tang"

中國語 / 中國話 - "language of China"

官話 - "language of officials", no longer used (where the word Mandarin was derived from)

Posted on: Where the heck is my cell-phone?
January 27, 2017 at 1:51 AM

If "不是在你手上嘛!" means it's in your hand, then what if you remove the 不 and say "是在你手上嘛!" Does it change the meaning?

Posted on: Avoiding The Gym At All Costs
January 24, 2017 at 1:13 PM

Oh, haha.

Posted on: I Like Those Sweet Kind of Things
January 23, 2017 at 11:24 PM

Yes, it's a mistake.

Posted on: Important Measure Words for Food and Drink
January 23, 2017 at 2:40 AM

There is a "Report a Mistake" button, so you don't need to put it in the comments.

Posted on: Avoiding The Gym At All Costs
January 23, 2017 at 2:09 AM

In Expansion, there is the sentence, “When he's angry he gets green and strong.” What does that mean?

Posted on: Killing Roaches
January 16, 2017 at 3:15 AM

At 12:15, Fiona says 螞蟻 (ant) is ma2yi3. Actually, it is ma3yi3, but with the tone change rule, the pronunciation is the same.