User Comments - bazza
bazza
Posted on: Olympics and more...
July 20, 2008 at 10:37 AMYou lot are very negative sometimes. :P
I'm looking forward to the Cantonese show.
Posted on: Golf
July 13, 2008 at 3:31 PMSome more vocab:
挥杆 huīgān - swing
发球区 fāqiúqū - teeing ground
球座 qiúzuò - tee
球道 qiúdào - fairway
长草区 chángcǎoqū - rough
沙坑 shākēng - bunker
水障碍 shuǐzhàng'ài - water hazard
果岭 guǒlǐng - green
旗 qí - flag
Posted on: Sound Check
July 13, 2008 at 12:15 AMchillosk, I think this answers your question:
http://g.tgbus.com/Item_3976.aspx
(Bought this game on ebay this evening)
Posted on: Money Values and Beating the Summer Heat
July 11, 2008 at 3:48 PMIf you want to beat the summer heat then come to the UK, it's cold and wet here.
Posted on: Hungry Traveler: Macao
July 6, 2008 at 8:00 PMThis lesson reminded me of this clip from Friends:
"Tartlets....tartlets....tartlets..."
Posted on: Movie Genres
July 5, 2008 at 8:08 PMAfter being so rude, you don't deserved to be helped but here is the PDF file anyway. Looks like the link just got missed off for some reason.
Posted on: Cheering
July 3, 2008 at 7:35 PMacorrigan says
Is it really such an insult? I don't feel particularly insulted being referred to as 安德鲁 instead of "Andrew" (as a native speaker of American English would pronounce it).
That's not the same though 安德鲁 is the Chinese transliteration of 'Andrew' and the only way it can be written in Chinese characters, it's not a mispronunication.
The pronunication I heard wasn't even close either, it was something like 'zang gee'
Posted on: Cheering
July 3, 2008 at 3:43 PMThey keep mispronouncing her name on the radio 1 news here.

Posted on: Clarifying how to use "every" 每(měi)
July 21, 2008 at 8:35 AMI honestly always thought the lyrics were "Everytime you go, you take a piece of meat with you...". hehe