User Comments - dpinskey

Profile picture

dpinskey

Posted on: An Unplanned Tan
July 1, 2010 at 8:11 PM

Funny! Chinese girls I know hate getting tan! Says it makes them feel like peasants, but then they admit they prefer to see foreign guys of the Caucasian persuasion to have nice tans... Not good for me when they see my pale-white and freckled complexion. Maybe someone might like to start a discussion regarding the derogatory term 小白脸

Posted on: Getting Where You Need to Go
May 23, 2010 at 12:46 PM

我是从哈里斯堡,在美国宾夕法尼亚州... 你呢?

Posted on: Getting Where You Need to Go
May 22, 2010 at 3:00 PM

Thanks jen_not_jenny,

That must be the problem. I'll look to see if I can adjust my browser preferences.

谢谢你!

Posted on: Getting Where You Need to Go
May 22, 2010 at 1:11 PM

Wondering why the Shanghainese 'pin yin' (or whatever you call the phonetic pronunciation guide) seems clipped to only one letter per syllable... like 'h' for the huh/hao for good... or 'in' for jin, especially when you can hear a distinct j sound, or 't' for the tuh for to.  Doesn't seem to be an accurate enough phonetic transliteration.

Posted on: Microsoft
July 28, 2008 at 3:29 PM

I suppose you'll have to have another lesson to learn the Chinese name for Steve Ballmer,the Microsoft's CEO that will be top dog when Bill Gates fully retires to focus on his philanthropic work at the Bill and Melinda Gates Foundation.

Posted on: What is a Chengyu?
June 30, 2008 at 5:44 PM

I was asked by a friend if I saw many 美女 when I was in Suzhou... I told her I couldn't really remember... She replied with the chengyu, "画多眼乱"... Meaning, I probably saw so many that my mind couldn't take them all in.

In reality, it was in Shanghai where I saw the most beautiful women...  Probably Connie and Jenny among them... You too Amber... Even though you are not Chinese!!! ;)

BTW - Are those the right characters for that chengyu?

 

 

Posted on: China Fruit and Pre-Marital Sex
June 20, 2008 at 2:44 PM

Amber,

Maybe pre-marital sex is not common; however, I am told that extra-marital relationships are becoming popular again with men of means having a few 小老婆 set up in their own apartments outside of the marital abode.  是不是?

You would think that Chinese women would realize that with the 4:1 male to female ratio that they could pretty much write their own ticket and not have to settle for being less than anybody's one and only.

 

 

Posted on: Consoling the Bereaved
June 9, 2008 at 6:04 PM

Recently, a Chinese speaking friend of mine lost his wife...  I looked up something supportive to say and came up with 吊慰给您... He readily understood, and thanked me, but I am not sure if it was proper, or if there may be a more conventional way of expressing condolences.

Posted on: Pop Music and Pop Culture
June 4, 2008 at 5:34 PM

Not sure how old this lesson is... however, I just wanted to comment on the pronuciation of 日本/rì běn/Japan. Whenever I pronounce the word 日 with the buzzy between the teeth 'r' sound for 日/rì, most of the Chinese speakers that I know just look at me as if they don't understand, then I must repeat myself using the 'lù' pronunciation for 日as it sounds like it is being said by southern Chinese, and then they get it...