User Comments - jloo
jloo
Posted on: “失独”的老人
October 9, 2012 at 6:12 PM刚看到connie上面回复别人的问题。她用这句话 ‘那个男人真绝情,丢下老婆和孩子走了。' 这里 ‘了’ 放在‘丢下’后面不对吗? 比如 那个男人真绝情,丢下了老婆和孩子走了。
Posted on: “失独”的老人
October 9, 2012 at 2:26 PM4)其他关于‘了’的问题。‘30年前我们积极响应国家计划生育政策’ 在这个句子里为什么没有把‘了’放在动词后面? 为什么不说 ‘30年前我们积极响应了国家计划生育政策’? 可以加了吗?意思有什么不同?
5)领养不到 和 领养不了 有什么区别?(v+不到 v+不了。)
我虽然上面说词汇部分里面的词汇有点简单 好像更适合中级/高中级课程,但我还是想感谢cpod给我们提供这种课程 非常真实。我发现最近这种失独现象是越来越多了。
Posted on: “失独”的老人
October 9, 2012 at 1:34 PM1)请问这是什么结构。
别+v+了+n?
是这个结构还是可以说 别+v+n+了?
对话里说 ‘别哭坏了身子’。可以说 ‘别哭坏身子了’?意思一样吗?
我记得看电视的时候有人说‘别杀了他’ 。 我以为语法上来讲这个不正确。可能是我没学过这个结构。我以为应该说‘别杀他了’ 因为好像事情还没发生?
2) 还有这个句子 ‘想儿子了就来看看’ 想儿子,这是一种状态 不是一种已经发生过活将来发生的事,为什么还用‘了’而不说 想儿子就来看看 或 想起儿子就来看看。 没有了或加‘起’句子意思改变吗?
3) 可以说‘我想起儿子就来看看’?
Posted on: “失独”的老人
October 9, 2012 at 1:30 PMHello, I just feel that some words can be easily looked up in the dictionary. Simple nouns, adjectives and verbs. The majority of these words also have direct translation in to English - 签字-sign name 养老院-old persons home 群-group etc. Just because the vocab list only has a certain number of words, I think it is useful to focus on those words which may be difficult for foreigners to understand, ie those words which have various meanings or connotations, which we would not know by simply looking up in the dictionary. (Oh and I am sure you will enter advanced level well before them entering 养老院):)
Posted on: “失独”的老人
October 7, 2012 at 10:22 AMIt seems the vocab is getting more and more basic in the more recent advanced lessons. Words like 养老院,不肯,可怜,属,签字,提,解除,群,安慰,谈起,团员. I think these words are abit unnecessary in the ADVANCED vocab list. I do think the majority of us learnt these words in beginners, or at least in intermediate. Maybe in the future Chinesepod wont put these words in the advanced vocab section (which even if the learner didnt know, could very easily be looked up in the dictionary) and focus on words and grammar points which are not easily found in the dictionary. I do love chinesepod, just feel that these words in the advanced section are not necessary and it seems they are there to just fill up space in the vocab list.
Posted on: 入伍当兵
September 21, 2012 at 8:34 PM‘你肯定第一个当逃兵’这句话里怎么没有‘是’? 比如 ‘你肯定是第一个当逃兵’。
‘还有的选’ 这句话是省略了什么词吗? ‘还有的人选?还有的时候选?’ 意思是有的时候能选择 对吧? 有的选 这个结构我不知道是怎么组成的。
Posted on: 中外脱口秀
September 15, 2012 at 12:12 PM你好,刚在看文章的时候看到这句话‘我喜欢游泳,因为它给我了快乐,给了我健康。’ 我不清楚为什么这里用‘了’在两个不同的地方? 好像句子的意思是一样的,但还是有一句说‘给我了’ 其他句子说‘给了我’?
Posted on: 叶诗文
August 23, 2012 at 2:27 PM谢谢。
我看其他文章的时候也有几个问题。
文章里写‘你就是这样,在不经意间来到我的世界,打乱我的心湖。而我,也在你没有防备间,走进了你的生活,打乱了你的平静。’为什么这里用两个句子都用‘了’在不同的地方。它们好像都想表达同样的意思。 写‘你就是这样,在不经意间来到了我的世界,打乱了我的心湖。而我,也在你没有防备间,走进你的生活,打乱你的平静。’意思改变吗?没有‘了’意思改变吗?
Posted on: 叶诗文
August 20, 2012 at 7:11 PM谢谢帮助:)
Posted on: “失独”的老人
October 15, 2012 at 1:20 PM一个句子里有两个动词 了放在第二个动词后面时,这两个动词都已经完成了吗? 可以举几个例子吗?
我刚举了一个例子但觉得读起来比较奇怪 ‘我吃饭回家了’?