User Comments - markopolski

Profile picture

markopolski

Posted on: Could You Pass The...
February 13, 2016 at 2:40 AM

Lesson PDF correction: duplication guòlai guòlai in the first sentence pinyin

Posted on: Pulling Out Wisdom Teeth
January 13, 2016 at 2:13 AM

Info in the Android app is OK but the PDF on the web site is missing some key pinyin: For example for: 医生说我得拔 智齿,因为我的智齿很大,再不拔会挤压到旁边的臼齿。 you have yīshēng shuō wǒ de bá , yīnwèi wǒ de hěndà, zài bù bá huì jǐ yā dào pángbiān de 。 BUT SHOULD BE: Yīshēng shuō wǒ dé bá zhìchǐ, yīnwèi wǒ de zhìchǐ hěn dà, zàibu bá huì jǐ yā dào pángbiān de jiùchǐ. etc

Posted on: You Need to be Polite
December 1, 2015 at 1:42 AM

In the grammar section I found:
他要你明天就把钱还给他。
He asked me to return the money to him tomorrow.

I'm confused about the above because the following appears to be more straightforward:

他要你明天就把钱还给他。

He asked YOU to return the money to him tomorrow.
OR replace the Chinese above with
他要我明天就把钱还给他。
 
Please educate me 
 

 

Posted on: Forgot To Take My Medicine Again
November 18, 2015 at 2:55 AM

Thanks for the explanation. Keep up the great work.

Posted on: Forgot To Take My Medicine Again
November 18, 2015 at 1:49 AM

I assume that "sugar" is a G-rated substitute of a more frequently than "sugar" used English word"sh..!" :-) However, I also assume that it is much more polite because literal translation of 糟糕 means "bad cake", but I'm not a native speaker (true for both English and Chinese).