User Comments - pengyu157209068
pengyu157209068
Posted on: Lao Wang's Office 9: Wang Plans Revenge
March 22, 2009 at 2:06 PMhi,bababardwan
it's humorous,a drunkard,not a job-loser?
when it refers to part-time work,we can say
打零(ling2)工,打临时(lin2shi2)工,做兼职(jian1zhi2)
零件(ling2jian4)--spare parts
零碎(ling2sui4)--scattered and fragmentary
临时--temporary
兼职--do two or more jobs in some time
Posted on: Lao Wang's Office 9: Wang Plans Revenge
March 22, 2009 at 2:29 PMbababardwan
i don't mean that make fun of lao wang,i just not agree with your idea,"最后就像我这样”should be mean that will lose job like him sooner or later than to be a drunkard