User Comments - xiaomai6
xiaomai6
Posted on: How to Eat Crawfish
October 21, 2013, 01:58 PM王总,你们为什么要除掉我?求求你们放过我吧。
This makes sense?! Seeing as CP tech dept won't reply to me to get the task feature working for me... I think I have a new weekly task, spot the errors in the expansion section, there are usually 3 or 4 each week.
Posted on: Foreign Father Loses His Cool
October 17, 2013, 01:55 PM
网速太慢了,连网页都打不开
= I think the translation should be "The internet speed is so slow, web pages won't even open."
Posted on: Please Keep Up!
October 16, 2013, 09:38 AM欢迎在'Durham'。 前面你可以看到大教堂。 在你的右边有一个古堡。现在我们会去一条水和城市中心看一下。
我觉得跟团旅游不好因为你不能做什么你要。
而且你没经验地方的生活。
Posted on: No Time for Questionnaires
October 15, 2013, 06:33 AM如果有人让我做问卷调查,我会说,对不起我没时间或者我没兴趣或者我已经做了-尽管不对!
我觉得这些问卷调查很麻烦!
Posted on: Please Keep Up!
October 12, 2013, 09:23 PM糟糕, 已经是十一点中! 还有我迷路了, 找不到南大门!
Posted on: Shaven Dog
October 03, 2013, 02:09 PM谢谢,很难翻译!
Posted on: Shaven Dog
October 03, 2013, 02:05 PM感谢,很有用 :)
Posted on: Shaven Dog
October 02, 2013, 02:14 PM这里到处都在修路修地铁, in the expansion this is translated as "they're building roads and subways everywhere here". Doesn't 修路 mean to repair a road though? Thanks
Posted on: No Time for Questionnaires
October 24, 2013, 06:38 AMSeeing as my task fucntion is broke, anyone from CP teachers can help to check this for me? Thanks.