信口开河
xìn kǒu kāi hé
-
1 to speak without thinking (idiom)
-
2 to blurt sth out
信孚中外
xìn fú zhōng wài
-
1 to be trusted both at home and abroad (idiom)
信心百倍
xìn xīn bǎi bèi
-
1 brimming with confidence (idiom)
参差不齐
cēn cī bù qí
-
1 (idiom) variable
-
2 uneven
-
3 irregular
参差错落
cēn cī cuò luò
-
1 uneven and jumbled (idiom); irregular and disorderly
-
2 in a tangled mess
天差地別
tiān chā dì bié
-
1 poles apart (idiom)
-
2 as different as can be
天差地远
tiān chā dì yuǎn
-
1 poles apart (idiom)
-
2 entirely different
失之毫厘,差之千里
shī zhī háo lí , chà zhī qiān lǐ
-
1 a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
失之毫厘,差以千里
shī zhī háo lí , chà yǐ qiān lǐ
-
1 a tiny lapse can lead to a huge mistake (idiom); a minor discrepancy leading to enormous losses
家丑不可外传,流言切莫轻信
jiā chǒu bù kě wài chuán , liú yán qiè mò qīng xìn
-
1 Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly. (idiom)
-
2 Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip.
差之毫厘,失之千里
chā zhī háo lí , shī zhī qiān lǐ
-
1 the slightest difference leads to a huge loss (idiom)
-
2 a miss is as good as a mile
差之毫厘,谬以千里
chā zhī háo lí , miù yǐ qiān lǐ
-
1 the slightest difference leads to a huge error (idiom)
-
2 a miss is as good as a mile
差强人意
chā qiáng rén yì
-
1 (idiom) just passable
-
2 barely satisfactory
深信不疑
shēn xìn bù yí
-
1 to believe firmly without any doubt (idiom)
-
2 absolute certainty about sth
无征不信
wú zhēng bù xìn
-
1 without proof one can't believe it (idiom)
破除迷信
pò chú mí xìn
-
1 to eliminate superstition (idiom)
神差鬼使
shén chāi guǐ shǐ
-
1 the work of gods and devils (idiom); unexplained event crying out for a supernatural explanation
-
2 curious coincidence
丝毫不差
sī háo bù chā
-
1 accurate to perfection (idiom)
-
2 precise to the finest detail
听信谣言
tīng xìn yáo yán
-
1 to take heed of idle chatter (idiom)
背信弃义
bèi xìn qì yì
-
1 breaking faith and abandoning right (idiom); to betray
-
2 treachery
-
3 perfidy