偏旁
piān páng
Pinyin

Definition

偏旁
 - 
piān páng
  1. component of a Chinese character (as the radical or the phonetic part)

Character Decomposition

Related Words (20)

piān
  1. 1 to lean
  2. 2 to slant
  3. 3 oblique
  4. 4 prejudiced
  5. 5 to deviate from average
  6. 6 to stray from the intended line
  7. 7 stubbornly
  8. 8 contrary to expectations
  9. 9 left-hand side of a split Chinese character, often the key or radical
piān piān
  1. 1 (indicates that sth turns out just the opposite of what one would wish) unfortunately
  2. 2 as it happened
  3. 3 (indicates that sth is the opposite of what would be normal or reasonable) stubbornly
  4. 4 contrarily
  5. 5 against reason
  6. 6 (indicates that sb or a group is singled out) precisely
  7. 7 only
  8. 8 of all people
páng
  1. 1 beside
  2. 2 one side
  3. 3 other
  4. 4 side
  5. 5 self
  6. 6 the right-hand side of split Chinese character, often the phonetic
páng biān
  1. 1 lateral
  2. 2 side
  3. 3 to the side
  4. 4 beside
yī páng
  1. 1 aside
  2. 2 to the side of
piān pì
  1. 1 remote
  2. 2 desolate
  3. 3 far from the city
piān xiàng
  1. 1 partial towards sth
  2. 2 to prefer
  3. 3 to incline
  4. 4 erroneous tendencies (Leftist or Revisionist deviation)
piān zhí
  1. 1 prejudice
  2. 2 bigotry
piān zhí kuáng
  1. 1 paranoia
piān hào
  1. 1 to prefer
  2. 2 to be partial to sth
  3. 3 preference
piān chā
  1. 1 bias
  2. 2 deviation
piān xīn
  1. 1 partial
  2. 2 biased
  3. 3 prejudiced
  4. 4 eccentric
piān ài
  1. 1 to be partial towards sth
  2. 2 to favor
  3. 3 to prefer
  4. 4 preference
  5. 5 favorite
piān fāng
  1. 1 folk remedy
  2. 2 home remedy
piān jī
  1. 1 extreme (usu. of thoughts, speech, circumstances)
piān jiàn
  1. 1 prejudice
piān yuǎn
  1. 1 remote
  2. 2 far from civilization
piān lí
  1. 1 to deviate
  2. 2 to diverge
  3. 3 to wander
piān tóu tòng
  1. 1 migraine
piān shí
  1. 1 partial to (some kinds of food, usu. unhealthy)
  2. 2 having likes and dislikes
  3. 3 partial eclipse

Idioms (11)

偏邪不正
piān xié bù zhèng
  1. 1 biased
  2. 2 prejudiced (idiom)
剑走偏锋
jiàn zǒu piān fēng
  1. 1 the sword moves with side stroke (modern idiom)
  2. 2 fig. unexpected winning move
  3. 3 unconventional gambit
屋漏偏逢连夜雨
wū lòu piān féng lián yè yǔ
  1. 1 when it rains, it pours (idiom)
拱手旁观
gǒng shǒu páng guān
  1. 1 to watch from the sidelines and do nothing (idiom)
旁敲侧击
páng qiāo cè jī
  1. 1 to make insinuations
  2. 2 to take an indirect approach (in making inquiries) (idiom)
旁观者清
páng guān zhě qīng
  1. 1 The person on the spot is baffled, the onlooker sees clear (idiom). The spectator sees more of the game.
旁门左道
páng mén zuǒ dào
  1. 1 dissenting religious sect (idiom); heretical school of opinion
  2. 2 dissident group
明知山有虎,偏向虎山行
míng zhī shān yǒu hǔ , piān xiàng hǔ shān xíng
  1. 1 lit. to willfully go towards the mountain although knowing that it has tigers (idiom)
  2. 2 fig. to take a risk despite knowing the dangers
当局者迷,旁观者清
dāng jú zhě mí , páng guān zhě qīng
  1. 1 The person on the spot is baffled, the onlooker sees clear (idiom). The onlooker sees more of the game.
袖手旁观
xiù shǒu páng guān
  1. 1 to watch with folded arms (idiom); to look on without lifting a finger
补偏救弊
bǔ piān jiù bì
  1. 1 to remedy defects and correct errors (idiom); to rectify past mistakes

Sample Sentences

偏旁
piānpáng
Character radical.
Go to Lesson 
我现在也摸出点规律来了。比如困难的“难”是用“又”代替了那个复杂的偏旁;邮局的“邮”是换了个简单点的声旁。有的保留了原字的轮廓,比如我爱你的“爱”;有的是取了原字的一部分,比如学习的“习”。对吧?
wǒ xiànzài yě mō chū diǎn guīlǜ lái le 。bǐrú kùnnan de “nán ”shì yòng “yòu ”dàitì le nà ge fùzá de piānpáng ;yóujú de “yóu ”shì huàn le ge jiǎndān diǎn de shēngpáng 。yǒude bǎoliú le yuánzì de lúnkuò ,bǐrú wǒ ài nǐ de “ài ”;yǒudeshì qǔ le yuánzì de yībùfèn ,bǐrú xuéxí de “xí ”。duìba ?
I'm able to make out some rules now. For instance, the word for ''difficult" uses the ''right hand radical" to stand for a more complicated radical. The word for ''mail" substituted a simpler phonetic element. Some kept the rough outlines of the original, such as the character for ''love." Some took a portion of the original character, like the word for ''practice." Right?
你说的是平假名和片假名吧,那是日语的注音符号。在日语中,同一个发音对应着平假名和片假名两种写法。平假名是从汉字的草书演化过来的,用于一般的书写。片假名源于汉字的偏旁部首,主要是用来表示外来语或强调的。
nǐ shuō de shì píngjiǎmíng hé piànjiǎmíng ba ,nà shì rìyǔ de zhùyīn fúhào 。zài rìyǔ zhōng ,tóng yī ge fāyīn duìyìng zhe píngjiǎmíng hé piànjiǎmíng liǎng zhǒng xiěfǎ 。píngjiǎmíng shì cóng hànzì de cǎoshū yǎnhuà guòlai de ,yòngyú yībān de shūxiě 。piànjiǎmíng yuányú hànzì de piānpáng bùshǒu ,zhǔyào shì yònglái biǎoshì wàiláiyǔ huò qiángdiào de 。
You're talking about hiragana and katakana. They're the phonetic writing system of Japanese. In Japanese, the same sounds correspond to both the written forms of hiragana and of katakana. Hiragana evolved from the grass script form of Chinese characters, and are used in typical writing. Katakana originated from the radicals of Chinese characters, and is mainly used to express foreign loanwords or emphasis.
Go to Lesson