Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
儿时
ér shí
Pinyin
Definition
儿时
-
ér shí
childhood
Character Decomposition
儿
儿
时
日
寸
Related Words
(20)
儿子
ér zi
1
son
同时
tóng shí
1
at the same time
2
simultaneously
女儿
nu:3 ér
1
daughter
小时
xiǎo shí
1
hour
2
CL:個|个[gè]
小时候
xiǎo shí hou
1
in one's childhood
时
Shí
1
surname Shi
时代
Shí dài
1
Time, US weekly news magazine
时候
shí hou
1
time
2
length of time
3
moment
4
period
时光
shí guāng
1
time
2
era
3
period of time
时刻
shí kè
1
time
2
juncture
3
moment
4
period of time
5
CL:個|个[gè],段[duàn]
6
constantly
7
always
时尚
shí shàng
1
fashion
2
fad
3
fashionable
时间
shí jiān
1
time
2
period
3
CL:段[duàn]
有时
yǒu shí
1
sometimes
2
now and then
有时候
yǒu shí hou
1
sometimes
此时
cǐ shí
1
now
2
this moment
当时
dāng shí
1
then
2
at that time
3
while
随时
suí shí
1
at any time
2
at all times
3
at the right time
一块儿
yī kuài r5
1
erhua variant of 一塊|一块[yī kuài]
一时
yī shí
1
a period of time
2
a while
3
for a short while
4
temporary
5
momentary
6
at the same time
一会儿
yī huì r5
1
a moment
2
a while
3
in a moment
4
now...now...
5
also pr. [yī huǐ r5]
Idioms
(20)
不识时务
bù shí shí wù
1
to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumstances
2
not amenable to reason
不识时变
bù shí shí biàn
1
to show no understanding of the times (idiom); cannot adapt to current circumstances
2
not amenable to reason
俗随时变
sú suí shí biàn
1
customs change with time (idiom); other times, other manners
2
O Tempora, O Mores!
儿孙自有儿孙福
ér sūn zì yǒu ér sūn fú
1
younger generations will do all right on their own (idiom)
八字还没一撇儿
bā zì hái méi yī piě r5
1
lit. there is not even the first stroke of the character 八 (idiom)
2
fig. things have not even begun to take shape
3
no sign of success yet
切中时弊
qiè zhòng shí bì
1
to hit home on the evils of the day (idiom); fig. to hit a current political target
2
to hit the nub of the matter
切中时病
qiè zhòng shí bìng
1
to hit the target where it hurts (idiom); fig. to hit home
2
to hit the nail on the head (in an argument)
又要马儿跑,又要马儿不吃草
yòu yào mǎ r5 pǎo , yòu yào mǎ r5 bù chī cǎo
1
lit. you can't expect the horse to run fast but not let it graze (idiom)
2
fig. you can't have your cake and eat it, too
及时行乐
jí shí xíng lè
1
to enjoy the present (idiom); to live happily with no thought for the future
2
make merry while you can
3
carpe diem
名噪一时
míng zào yī shí
1
to achieve fame among one's contemporaries (idiom); temporary or local celebrity
咬人狗儿不露齿
yǎo rén gǒu r5 bù lù chǐ
1
lit. the dog that bites does not show its fangs (idiom)
2
fig. You can't tell the really dangerous enemy from his external appearance.
因时制宜
yīn shí zhì yí
1
(idiom) to use methods appropriate to the current situation
在家千日好,出门一时难
zài jiā qiān rì hǎo , chū mén yī shí nán
1
lit. at home, one can spend a thousand days in comfort, but spending a day away from home can be challenging (idiom)
2
fig. there's no place like home
天时地利人和
tiān shí dì lì rén hé
1
the time is right, geographical and social conditions are favorable (idiom); a good time to go to war
平时不烧香,临时抱佛脚
píng shí bù shāo xiāng , lín shí bào fó jiǎo
1
lit. to clasp the Buddha's feet when danger arises (idiom); fig. to profess devotion only when in trouble
2
doing things at the last minute
3
to make a hasty last-minute effort (often refers to cramming for exams)
应天顺时
yìng tiān shùn shí
1
lit. to respond to heaven and suit the times (idiom); to rule according to the will of heaven
2
the Divine Right of kings
时不再来
shí bù zài lái
1
Time that has passed will never come back. (idiom)
时不我待
shí bù wǒ dài
1
time and tide wait for no man (idiom)
时乖命蹇
shí guāi mìng jiǎn
1
bad times, adverse fate (idiom)
时代不同,风尚不同
shí dài bù tóng , fēng shàng bù tóng
1
customs change with time (idiom); other times, other manners
2
O Tempora, O Mores!
Sample Sentences
3.二十年后,他再次看到儿时一起玩耍的小明不由得热泪盈眶。
.èrshí nián hòu ,tā zàicì kàndào érshí yīqǐ wánshuǎ de xiǎomíng bùyóude rèlèiyíngkuàng 。
Twenty years later, when he met Xiao Ming, his childhood playmate , he could not help but burst into tears.
Play
Upper Intermediate
Go to Lesson