同时,NBA也影响了好多人对打球的看法。以前大家总认为打球没什么出息,没有想过把它当作职业。可现在有不少父母把孩子送进什么NBA培训班,让他们从小接受训练。希望他们有一天也能到NBA打球,成为了不起的球星。
tóngshí ,NBAyě yǐngxiǎng le hǎo duō rén duì dǎqiú de kànfǎ 。yǐqián dàjiā zǒng rènwéi dǎqiú méi shénme chūxi ,méiyǒu xiǎng guo bǎ tā dàngzuò zhíyè 。kě xiànzài yǒu bùshǎo fùmǔ bǎ háizi sòngjìn shénme NBApéixùnbān ,ràng tāmen cóngxiǎo jiēshòu xùnliàn 。xīwàng tāmen yǒuyītiān yě néng dào NBAdǎqiú ,chéngwéi liǎobuqǐ de qiú xīng 。
That's right. The NBA sells dreams. For a lot of Chinese fans, seeing a game, supporting a team, and having a piece of athletic gear is like taking a visit to the NBA's factory of dreams. Liking the NBA symbolizes your coolness, vitality, and your social position.