这个嘛,我觉得你可以看看他需要什么。比如,你可以给他们一个面包。一般职业乞丐根本不要这些东西,他们有的是钱可以买好吃的。总之,尽量不要给钱。特别是像你这样的外国人,经常不明白情况,容易成为他们的目标。我听说,还有乞丐专门守在酒吧门口,等你喝醉了走出来,问你要钱呢。
zhè ge ma ,wǒ juéde nǐ kěyǐ kàn kan tā xūyào shénme 。bǐrú ,nǐ kěyǐ gěi tāmen yī gè miànbāo 。yībān zhíyè qǐgài gēnběn bù yào zhèxiē dōngxi ,tāmen yǒudeshì qián kěyǐ mǎi hǎochī de 。zǒngzhī ,jǐnliàng bù yào gěi qián 。tèbié shì xiàng nǐ zhèyàng de wàiguórén ,jīngcháng bù míngbai qíngkuàng ,róngyì chéngwéi tāmen de mùbiāo 。wǒ tīngshuō ,háiyǒu qǐgài zhuānmén shǒu zài jiǔbā ménkǒu ,děng nǐ hēzuì le zǒu chūlái ,wèn nǐ yàoqián ne 。
Yeah, I think you can look at what they need. For example, you can give them a piece of bread. Most professional beggars don't want these kinds of things; they've got money to buy something good to eat. In short, try not to give money. Especially for foreigners like you, who often don't understand the situation, it's easy to become a target. I've heard some beggars specialize in hanging around the doors of bars, waiting for you to come out drunk and asking you for money.