大力
dà lì
Pinyin

Definition

大力
 - 
dà lì
  1. energetically
  2. vigorously

Character Decomposition

Related Words (20)

nǔ lì
  1. 1 great effort
  2. 2 to strive
  3. 3 to try hard
  1. 1 big
  2. 2 huge
  3. 3 large
  4. 4 major
  5. 5 great
  6. 6 wide
  7. 7 deep
  8. 8 older (than)
  9. 9 oldest
  10. 10 eldest
  11. 11 greatly
  12. 12 very much
  13. 13 (dialect) father
  14. 14 father's elder or younger brother
dà jí
  1. 1 very auspicious
  2. 2 extremely lucky
dà jiā
  1. 1 everyone
  2. 2 influential family
  3. 3 great expert
dà jiǎng
  1. 1 prize
  2. 2 award
dà huà tóu
  1. 1 liar's dice (dice game)
Dà yùn
  1. 1 Mandate of Heaven
  2. 2 the Grand Canal, 1800 km from Beijing to Hangzhou, built starting from 486 BC
  3. 3 usually written 大運河|大运河[Dà Yùn hé]
gěi lì
  1. 1 cool
  2. 2 nifty
  3. 3 awesome
  4. 4 impressive
  5. 5 to put in extra effort
yī dà zǎo
  1. 1 at dawn
  2. 2 at first light
  3. 3 first thing in the morning
zhǔ lì
  1. 1 main force
  2. 2 main strength of an army
fá lì
  1. 1 lacking in strength
  2. 2 weak
  3. 3 feeble
Yà lì shān dà
  1. 1 Alexander (name)
  2. 2 Alexandria (town name)
rén lì
  1. 1 manpower
  2. 2 labor power
Rén dà
  1. 1 (Chinese) National People's Congress (abbr. for 全國人民代表大會|全国人民代表大会[Quán guó Rén mín Dài biǎo Dà huì])
  2. 2 Renmin University of China (abbr. for 中國人民大學|中国人民大学[Zhōng guó Rén mín Dà xué])
wěi dà
  1. 1 huge
  2. 2 great
  3. 3 grand
  4. 4 worthy of the greatest admiration
  5. 5 important (contribution etc)
guāng míng zhèng dà
  1. 1 (of a person) honorable
  2. 2 not devious
  3. 3 (of a behavior) fair and aboveboard
  4. 4 without tricks
  5. 5 openly
  6. 6 (of a situation) out in the open
miǎn yì lì
  1. 1 immunity
quán lì
  1. 1 with all one's strength
  2. 2 full strength
  3. 3 all-out (effort)
  4. 4 fully (support)
quán lì yǐ fù
  1. 1 to do at all costs
  2. 2 to make an all-out effort
bīng lì
  1. 1 military strength
  2. 2 armed forces
  3. 3 troops

Idioms (20)

不识大体
bù shí dà tǐ
  1. 1 to fail to see the larger issue (idiom)
  2. 2 to fail to grasp the big picture
不遗余力
bù yí yú lì
  1. 1 to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
久仰大名
jiǔ yǎng dà míng
  1. 1 I have been looking forward to meeting you for a long time (idiom)
九牛二虎之力
jiǔ niú èr hǔ zhī lì
  1. 1 tremendous strength (idiom)
以小挤大
yǐ xiǎo jǐ dà
  1. 1 minor projects eclipse major ones (idiom)
元恶大憝
yuán è dà duì
  1. 1 arch-criminal and archenemy (idiom)
冒大不韪
mào dà bù wěi
  1. 1 to face opprobrium (idiom)
力不胜任
lì bù shèng rèn
  1. 1 not to be up to the task (idiom)
  2. 2 incompetent
力不从心
lì bù cóng xīn
  1. 1 less capable than desirable (idiom); not as strong as one would wish
  2. 2 the spirit is willing but the flesh is weak
力所能及
lì suǒ néng jí
  1. 1 as far as one's capabilities extend (idiom); to the best of one's ability
  2. 2 within one's powers
力挽狂澜
lì wǎn kuáng lán
  1. 1 to pull strongly against a crazy tide (idiom); fig. to try hard to save a desperate crisis
力排众议
lì pái zhòng yì
  1. 1 to stand one's ground against the opinion of the masses (idiom)
力争上游
lì zhēng shàng yóu
  1. 1 to strive for mastery (idiom); aiming for the best result
  2. 2 to have high ambitions
力尽神危
lì jìn shén wēi
  1. 1 totally exhausted as result of overexertion (idiom)
助一臂之力
zhù yī bì zhī lì
  1. 1 to lend a helping hand (idiom)
努力以赴
nǔ lì yǐ fù
  1. 1 to use one's best efforts to do sth (idiom)
勉力而为
miǎn lì ér wéi
  1. 1 to try one's best to do sth (idiom)
势均力敌
shì jūn lì dí
  1. 1 evenly matched (idiom)
吃力不讨好
chī lì bù tǎo hǎo
  1. 1 arduous and thankless task (idiom); strenuous and unrewarding
吃大锅饭
chī dà guō fàn
  1. 1 lit. to eat from the common pot (idiom)
  2. 2 fig. to be rewarded the same, regardless of performance

Sample Sentences

这两年政府也在加大环境污染整治的力度,大力推进环保清洁型能源的使用,也取得了一定的成绩。
zhè liǎng nián zhèngfǔ yě zài jiādà huánjìng wūrǎn zhěngzhì de lìdù ,dàlì tuījìn huánbǎo qīngjié xíng néngyuán de shǐyòng ,yě qǔdé le yīdìng de chéngjì 。
Over the past two years the government are increasing the strength of enforcement on environmental pollution, actively pushing for the usage of environmentally clean energy resources and have had a certain level of success.
在我看来,习近平是一个务实的领导人,他在主政之后大力推行反腐工作,赢得了人民的支持。马英九作为台湾的领导人,则更带有一股文人书生气质,儒雅且风度翩翩。
zàiwǒkànlai ,Xí jìnpíng shì yī gè wùshí de lǐngdǎorén ,tā zài zhǔzhèng zhīhòu dàlì tuīxíng fǎnfǔ gōngzuò ,yíngdé le rénmín de zhīchí 。Mǎ yīngjǐn zuòwéi Táiwān de lǐngdǎorén ,zé gèng dàiyǒu yī gǔ wénrén shūshēng qìzhì ,rúyǎ qiě fēngdù piānpiān 。
In my view, Xi Jinping is a very practical leader. After coming to power he made a big effort to launch an anti-corruption movement, winning the support of the people. Ma Ying-jeou, as the leader of Taiwan, has a scholarly air to him and a certain scholarly elegance.
李成文说,在北京峰会的大力推动下,中非关系将进入更好发展的新时代,“中非双方人民的手将握得更紧、心将贴得更近、合作更加广泛。”
lǐchéngwén shuō ,zài Běijīng fēnghuì de dàlì tuīdòng xià ,ZhōngFēi guānxi jiāng jìnrù gènghǎo fāzhǎn de Xīn shídài ,“ZhōngFēi shuāngfāng rénmín de shǒu jiāng wò de gèng jǐn 、xīn jiāng tiē de gèng jìn 、hézuò gèngjiā guǎngfàn 。”
Li Chengwen said that with the aggressive promotion of the Beijing Summit, China-Africa relations will enter a new era of improved development. "The people of China and Africa will hold their hands tighter, their hearts will be closer and cooperation will be more extensive."
终于订到这家你大力推荐的意大利餐厅了。
zhōngyú dìngdào zhè jiā nǐ dàlì tuījiàn de Yìdàlì cāntīng le 。
I finally managed to book this Italian restaurant that you so enthusiastically recommended.
Go to Lesson 
首先是节能减排,大力发展低碳经济。
shǒuxiān shì jiénéng jiǎnpái ,dàlì fāzhǎn dītàn jīngjì 。
First of all they cut down on energy use, reduced emissions and made a big effort to develop a low-carbon economy.
Go to Lesson 
其次就是大力发展公共交通,减少私家车的碳排量,倡导低碳生活。
qícì jiùshì dàlì fāzhǎn gōnggòng jiāotōng ,jiǎnshǎo sījiāchē de tànpáiliàng ,chàngdǎo dītàn shēnghuó 。
Next is to actively develop public transport, to reduce the carbon emissions from private cars and promote low-carbon lives.
Go to Lesson 
说来好笑,我本来一点都不相信有机,不过自从我女朋友大力宣扬有机的好处后,我就被洗脑了,现在都尽量吃有机食品。
shuōlai hǎoxiào ,wǒ běnlái yīdiǎn dōu bù xiāngxìn yǒujī ,bùguò zìcóng wǒ nǚpéngyou dàlì xuānyáng yǒujī de hǎochu hòu ,wǒ jiù bèi xǐnǎo le ,xiànzài dōu jǐnliàng chī yǒujī shípǐn 。
It's a little funny. I didn't really believe in organic food originally. However, since my girlfriend starting selling me on the advantages of organic food, I've been brainwashed. Now I try to eat organic as much as possible.
Go to Lesson 
听起来挺不错的。据我所知,医疗改革一直是美国民众的焦点,也是一个历史性的问题。但是奥巴马的法案其实并没有得到大力的支持,而是引起了许多争议,是吗?
tīng qǐlai tǐng bùcuò de 。jùwǒsuǒzhī ,yīliáo gǎigé yīzhí shì Měiguó mínzhòng de jiāodiǎn ,yě shì yī gè lìshǐ xìng de wèntí 。dànshì Àobāmǎ de fǎàn qíshí bìng méiyǒu dédào dàlì de zhīchí ,érshì yǐnqǐ le xǔduō zhēngyì ,shìma ?
It sounds quite good. According to my knowlege, healthcare reform has been a central issue for the American people and is a historical issue. But actually Obama's bill did not receive energetic support, rather it caused several controversies, right?
Go to Lesson 
那应该抓来结扎,还有大力宣导不要随便弃养,我觉得最糟糕的就是那些因为小狗长大了,不可爱了,就把狗丢掉的人。
nà yīnggāi zhuā lái jiézā ,háiyǒu dàlì xuāndǎo bú yào suíbiàn qìyǎng ,wǒ juéde zuì zāogāo de jiùshì nàxiē yīnwèi xiǎogǒu zhǎngdà le ,bù kě ài le ,jiù bǎ gǒu diūdiào de rén 。
Then they should capture them and spay them and spread awareness that people shouldn't abandon their pet dogs. I think that the people who abandon their dogs when they get older and they're no longer cute are the most despicable.
Go to Lesson 
刺激啊,而且这次淘宝大力推广足球竞猜,不知不觉就给带进去了。
cìjī ā ,érqiě zhècì Táobǎo dàlì tuīguǎng zúqiú jìngcāi ,bùzhībùjué jiù gěi dài jìnqù le 。
It's exciting. And this time Taobao majorly promoted the soccer competitive speculation, so I was unconsciously drawn in.
Go to Lesson