全力以赴
quán lì yǐ fù
Pinyin

Definition

全力以赴
 - 
quán lì yǐ fù
  1. to do at all costs
  2. to make an all-out effort

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 old variant of 以[yǐ]
yǐ qián
  1. 1 before
  2. 2 formerly
  3. 3 previous
  4. 4 ago
yǐ hòu
  1. 1 after
  2. 2 later
  3. 3 afterwards
  4. 4 following
  5. 5 later on
  6. 6 in the future
yǐ wéi
  1. 1 to think (i.e. to take it to be true that ...) (Usually there is an implication that the notion is mistaken – except when expressing one's own current opinion.)
Quán
  1. 1 surname Quan
nǔ lì
  1. 1 great effort
  2. 2 to strive
  3. 3 to try hard
kě yǐ
  1. 1 can
  2. 2 may
  3. 3 possible
  4. 4 able to
  5. 5 not bad
  6. 6 pretty good
wán quán
  1. 1 complete
  2. 2 whole
  3. 3 totally
  4. 4 entirely
suǒ yǐ
  1. 1 therefore
  2. 2 as a result
  3. 3 so
  4. 4 the reason why
gěi lì
  1. 1 cool
  2. 2 nifty
  3. 3 awesome
  4. 4 impressive
  5. 5 to put in extra effort
néng lì
  1. 1 capability
  2. 2 ability
  3. 3 CL:個|个[gè]
zhǔ lì
  1. 1 main force
  2. 2 main strength of an army
zhī suǒ yǐ
  1. 1 the reason why
rén lì
  1. 1 manpower
  2. 2 labor power
yǐ shàng
  1. 1 that level or higher
  2. 2 that amount or more
  3. 3 the above-mentioned
  4. 4 (used to indicate that one has completed one's remarks) That is all.
yǐ xià
  1. 1 that level or lower
  2. 2 that amount or less
  3. 3 the following
yǐ lái
  1. 1 since (a previous event)
yǐ biàn
  1. 1 so that
  2. 2 so as to
  3. 3 in order to
yǐ miǎn
  1. 1 in order to avoid
  2. 2 so as not to
yǐ nèi
  1. 1 within
  2. 2 less than

Idioms (20)

一则以喜,一则以忧
yī zé yǐ xǐ , yī zé yǐ yōu
  1. 1 happy on the one hand, but worried on the other (idiom)
一言以蔽之
yī yán yǐ bì zhī
  1. 1 one word says it all (idiom, from Analects); to cut a long story short
  2. 2 in a nutshell
不以人废言
bù yǐ rén fèi yán
  1. 1 not to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on the merits of the case rather than preference between advisers
不以为然
bù yǐ wéi rán
  1. 1 not to accept as correct (idiom); to object
  2. 2 to disapprove
  3. 3 to take exception to
不以规矩,不能成方圆
bù yǐ guī ju , bù néng chéng fāng yuán
  1. 1 without rules, nothing can be done (idiom, from Mencius); one must follow some rules
不以词害志
bù yǐ cí hài zhì
  1. 1 don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say
不以辞害志
bù yǐ cí hài zhì
  1. 1 don't let rhetoric spoil the message (idiom); don't get carried away with flowery speech to the detriment of what you want to say
不遗余力
bù yí yú lì
  1. 1 to spare no pains or effort (idiom); to do one's utmost
九牛二虎之力
jiǔ niú èr hǔ zhī lì
  1. 1 tremendous strength (idiom)
予以照顾
yǔ yǐ zhào gù
  1. 1 to ask sb to carefully consider a request (idiom)
五味俱全
wǔ wèi jù quán
  1. 1 a complete gamut of all five flavors (idiom); every flavor under the sun
他山之石可以攻玉
tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù
  1. 1 lit. the other mountain's stone can polish jade (idiom); to improve oneself by accepting criticism from outside
  2. 2 to borrow talent from abroad to develop the nation effectively
以一驭万
yǐ yī yù wàn
  1. 1 to control a key point is to be master of the situation (idiom)
以人废言
yǐ rén fèi yán
  1. 1 to reject a word because of the speaker (idiom, from Analects); to judge on preference between advisers rather than the merits of the case
以债养债
yǐ zhài yǎng zhài
  1. 1 debt nurtures more debt (idiom)
以儆效尤
yǐ jǐng xiào yóu
  1. 1 in order to warn against following bad examples (idiom)
  2. 2 as a warning to others
以免借口
yǐ miǎn jiè kǒu
  1. 1 to remove sth that could be used as a pretext (idiom)
以其人之道,还治其人之身
yǐ qí rén zhī dào , huán zhì qí rén zhī shēn
  1. 1 to use an opponent's own methods to obtain retribution (idiom, from Song dynasty neo-Confucianist Zhu Xi 朱熹); to get revenge by playing sb back at his own game
  2. 2 to give sb a taste of his own medicine
以卵击石
yǐ luǎn jī shí
  1. 1 lit. to strike a stone with egg (idiom); to attempt the impossible
  2. 2 to invite disaster by overreaching oneself
以史为鉴
yǐ shǐ wéi jiàn
  1. 1 to learn from history (idiom)

Sample Sentences

嗨,这种现象就叫做FOMO,fear of missing out,错失恐惧症,所以就算有了时间的积累,没有效率也是白搭。确定了目标就全力以赴,别自欺欺人地所谓尽力而为。
hāi ,zhèzhǒng xiànxiàng jiù jiàozuò FOMO ,fear of missing out ,cuòshī kǒngjùzhèng ,suǒyǐ jiùsuàn yǒu le shíjiān de jīlěi ,méiyǒu xiàolǜ yě shì báidā 。quèdìng le mùbiāo jiù quánlìyǐfù ,bié zì qī qī rén de suǒwèi jìnlì ér wèi 。
Ha, that phenomenon is called FOMO - fear of missing out, so even if you have put in the hours, it doesn't mean anything if you're not being effective. Once you've fixed your goal, you have to put all your energy towards it and not fool yourself by doing as much as you feel can.
对于未来工作,我必定秉持全力以赴的态度并善用自己良好的沟通与协调能力、以及独特的价值观,面对更多不同的挑战。
duìyú wèilái gōngzuò ,wǒ bìdìng bǐngchí quánlìyǐfù de tàidu bìng shànyòng zìjǐ liánghǎo de gōutōng yǔ xiétiáo nénglì 、yǐjí dútè de jiàzhíguān ,miànduì gèng duō bùtóng de tiǎozhàn 。
As to my future job, I will face all challenges, being sure to give it my all and to make good use of my outstanding communication skills and talent for coordination, as well as looking at things through my unique perspective.
Go to Lesson