古丝绸之路绵亘万里,延续千年,积淀了以和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢为核心的丝路精神。这是人类文明的宝贵遗产。
gǔ SīchóuzhīLù miángèn WànLǐ ,yánxù qiānnián ,jīdiàn le yǐ hépíng hézuò 、kāifàng bāoróng 、hù xué hù jiàn 、hù lì gòng yíng wèi héxīn de SīLù jīngshén 。zhè shì rénlèi wénmíng de bǎoguì yíchǎn 。
The ancient Silk Road stretched tens of thousands of miles over one thousand years, leaving us with a Silk Road spirit of peaceful cooperation, openness and tolerance, mutual learning, mutual study, and win-win mutual benefit at its core. This is the precious inheritance of human civilization.