报仇
bào chóu
Pinyin

Definition

报仇
 - 
bào chóu
  1. to take revenge
  2. to avenge

Character Decomposition

Related Words (20)

Qiú
  1. 1 surname Qiu
chóu hèn
  1. 1 to hate
  2. 2 hatred
  3. 3 enmity
  4. 4 hostility
bào chóu
  1. 1 to take revenge
  2. 2 to avenge
fù chóu
  1. 1 to avenge
  2. 2 vengeance
chóu rén
  1. 1 foe
  2. 2 one's personal enemy
chóu fù
  1. 1 to hate the rich
chóu dí
  1. 1 enemy
chóu shì
  1. 1 to view sb as an enemy
  2. 2 to be hateful towards
fǎn mù chéng chóu
  1. 1 to become enemies (idiom); to fall out with sb
ēn chóu
  1. 1 debt of gratitude coupled with duty to avenge
jié chóu
  1. 1 to start a feud
  2. 2 to become enemies
jì chóu
  1. 1 to hold a grudge
yī jiàn zhī chóu
  1. 1 a wrong suffered (idiom)
  2. 2 old grievance
  3. 3 previous defeat
shì chóu
  1. 1 feud
chóu jiā
  1. 1 enemy
  2. 2 foe
chóu yuàn
  1. 1 hatred and desire for revenge
yuān chóu
  1. 1 rancor
  2. 2 enmity
  3. 3 hatred resulting from grievances
tóng chóu dí kài
  1. 1 anger against a common enemy (idiom); joined in opposition to the same adversary
xún chóu
  1. 1 to carry out a vendetta against sb
ēn jiāng chóu bào
  1. 1 to bite the hand that feeds one (idiom)

Idioms (14)

一箭之仇
yī jiàn zhī chóu
  1. 1 a wrong suffered (idiom)
  2. 2 old grievance
  3. 3 previous defeat
仇人相见,分外眼红
chóu rén xiāng jiàn , fèn wài yǎn hóng
  1. 1 when the enemies come face to face, their eyes blaze with hatred (idiom)
反目成仇
fǎn mù chéng chóu
  1. 1 to become enemies (idiom); to fall out with sb
同仇敌忾
tóng chóu dí kài
  1. 1 anger against a common enemy (idiom); joined in opposition to the same adversary
君子报仇,十年不晚
jūn zi bào chóu , shí nián bù wǎn
  1. 1 lit. for a nobleman to take revenge, ten years is not too long (idiom)
  2. 2 fig. revenge is a dish best served cold
报仇雪耻
bào chóu xuě chǐ
  1. 1 to take revenge and erase humiliation (idiom)
报仇雪恨
bào chóu xuě hèn
  1. 1 to take revenge and wipe out a grudge (idiom)
官报私仇
guān bào sī chóu
  1. 1 to take advantage of official post for personal revenge (idiom)
恩将仇报
ēn jiāng chóu bào
  1. 1 to bite the hand that feeds one (idiom)
有仇不报非君子
yǒu chóu bù bào fēi jūn zǐ
  1. 1 a real man, if he takes a hit, will seek to even the score (idiom)
有仇不报非君子,有冤不伸枉为人
yǒu chóu bù bào fēi jūn zǐ , yǒu yuān bù shēn wǎng wéi rén
  1. 1 one who doesn't avenge an injustice is not a gentleman, one who doesn't redress a wrong is not a man (idiom)
疾恶如仇
jí wù rú chóu
  1. 1 to hate evil as one hates an enemy (idiom)
苦大仇深
kǔ dà chóu shēn
  1. 1 great bitterness, deep hatred (idiom); deeply ingrained long-standing resentment
血亲复仇
xuè qīn fù chóu
  1. 1 blood or family feud (idiom)

Sample Sentences

啊!为我报仇啊,警察的狙击手躲在哪里啊?
a !wèi wǒ bàochóu a ,jǐngchá de jūjīshǒu duǒ zài nǎli a ?
Ah! Take revenge for me! Where is that counter-terrorist sniper hiding?
Go to Lesson 
对!我就是他的儿子。今天,我要替父亲报仇!”
duì !wǒ jiùshì tā de érzi 。jīntiān ,wǒ yào tì fùqin bàochóu !”
"That's right! I'm his son. Today, I will exact revenge on behalf of my father!"
Go to Lesson 
为了报仇,法海找到许仙,告诉他白素贞是蛇妖。许仙死活不信自己温柔漂亮的老婆会是蛇妖。于是法海出了个主意,端午节家家都要喝雄黄酒,到时候让白素贞喝一些,一切就都明白了。
wèile bàochóu ,Fǎ Hǎi zhǎodào Xǔ Xiān ,gàosu tā Bái Sùzhēn shì shéyāo 。Xǔ Xiān sǐhuó bùxìn zìjǐ wēnróu piàoliang de lǎopó huì shì shéyāo 。yúshì Fǎ Hǎi chū le gè zhǔyi ,Duānwǔjié jiājiā dōuyào hē xiónghuángjiǔ ,dào shíhou ràng Bái Sùzhēn hē yīxiē ,yīqiè jiù dōu míngbai le 。
In order to take his revenge, Fa Hai found Xu Xian and told him that Bai Suzhen was a snake spirit. Xu Xian simply couldn't believe that his beautiful wife was a snake spirit. So Fa Hai came up with an idea. During Dragon Boat Festival, everyone would be drinking yellow wine. At that time he would make Bai Suzhen drink some, and everything would be clear.
Go to Lesson