抹黑
mǒ hēi
Pinyin

Definition

抹黑
 - 
mǒ hēi
  1. to discredit
  2. to defame
  3. to smear sb's name
  4. to bring shame upon (oneself or one's family etc)
  5. to blacken (e.g. commando's face for camouflage)
  6. to black out or obliterate (e.g. censored words)

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 to wipe
Hēi
  1. 1 abbr. for Heilongjiang province 黑龍江|黑龙江[Hēi lóng jiāng]
hēi àn
  1. 1 dark
  2. 2 darkly
  3. 3 darkness
hēi yǎn quān
  1. 1 dark circles (under one's eyes)
  2. 2 black eye
hēi shè huì
  1. 1 criminal underworld
  2. 2 organized crime syndicate
hēi sè
  1. 1 black
tú mǒ
  1. 1 to paint
  2. 2 to smear
  3. 3 to apply (makeup etc)
  4. 4 to doodle
  5. 5 to erase
  6. 6 to obliterate
tiān hēi
  1. 1 to get dark
  2. 2 dusk
Mù ní hēi
  1. 1 München or Munich, capital of Bavaria, Germany
mǒ qù
  1. 1 to erase
mā bù
  1. 1 cleaning rag
  2. 2 also pr. [mǒ bù]
mǒ shā
  1. 1 to erase
  2. 2 to cover traces
  3. 3 to obliterate evidence
  4. 4 to expunge
  5. 5 to blot out
  6. 6 to suppress
mǒ chá
  1. 1 green tea powder (Japanese: matcha)
mǒ hēi
  1. 1 to discredit
  2. 2 to defame
  3. 3 to smear sb's name
  4. 4 to bring shame upon (oneself or one's family etc)
  5. 5 to blacken (e.g. commando's face for camouflage)
  6. 6 to black out or obliterate (e.g. censored words)
lā hēi
  1. 1 to add sb to one's blacklist (on a cellphone, or in instant messaging software etc)
  2. 2 abbr. for 拉到黑名單|拉到黑名单
mō hēi
  1. 1 to grope about in the dark
shài hēi
  1. 1 to sunbathe
  2. 2 to tan
  3. 3 to get sunburnt
  4. 4 to expose unfair practices (on a consumer protection website)
qī hēi
  1. 1 pitch-black
nóng zhuāng yàn mǒ
  1. 1 to apply makeup conspicuously (idiom)
  2. 2 dressed to the nines and wearing makeup
fù hēi
  1. 1 (slang) outwardly kind but inwardly evil
  2. 2 two-faced

Idioms (15)

一条路走到黑
yī tiáo lù zǒu dào hēi
  1. 1 lit. to follow one road until dark (idiom)
  2. 2 fig. to stick to one's ways
  3. 3 to cling to one's course
天下乌鸦一般黑
tiān xià wū yā yī bān hēi
  1. 1 all crows are black (idiom)
  2. 2 evil people are bad all over the world
抹不下脸
mǒ bù xià liǎn
  1. 1 to be unable to keep a straight face (idiom)
拐弯抹角
guǎi wān mò jiǎo
  1. 1 lit. going round the curves and skirting the corners (idiom)
  2. 2 fig. to speak in a roundabout way
  3. 3 to equivocate
  4. 4 to beat about the bush
数黄道黑
shǔ huáng dào hēi
  1. 1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels
  2. 2 also written 數黑論黃|数黑论黄[shǔ hēi lùn huáng]
数黑论白
shǔ hēi lùn bái
  1. 1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels
  2. 2 also written 數黑論黃|数黑论黄[shǔ hēi lùn huáng]
数黑论黄
shǔ hēi lùn huáng
  1. 1 to enumerate what is black and yellow (idiom); to criticize sb behind his back to incite quarrels
昏天黑地
hūn tiān hēi dì
  1. 1 lit. dark sky and black earth (idiom)
  2. 2 fig. pitch dark
  3. 3 to black out
  4. 4 disorderly
  5. 5 troubled times
淡妆浓抹
dàn zhuāng nóng mǒ
  1. 1 in light or heavy makeup (idiom)
浓妆艳抹
nóng zhuāng yàn mǒ
  1. 1 to apply makeup conspicuously (idiom)
  2. 2 dressed to the nines and wearing makeup
近朱者赤,近墨者黑
jìn zhū zhě chì , jìn mò zhě hēi
  1. 1 those who handle cinnabar are stained red; those who work with ink are stained black (idiom)
  2. 2 you are the product of your environment
颠倒黑白
diān dǎo hēi bái
  1. 1 lit. to invert black and white (idiom); to distort the truth deliberately
  2. 2 to misrepresent the facts
  3. 3 to invert right and wrong
黎明前的黑暗
lí míng qián de hēi àn
  1. 1 darkness comes before dawn
  2. 2 things can only get better (idiom)
黑天半夜
hēi tiān bàn yè
  1. 1 lit. the black sky of midnight
  2. 2 very late at night (idiom)
黑白不分
hēi bái bù fēn
  1. 1 can't tell black from white (idiom); unable to distinguish wrong from right

Sample Sentences