Help
For Companies
For Schools
App
Android
iOS
Support
Login
Sign Up
Search
拖油瓶
tuō yóu píng
Pinyin
Definition
拖油瓶
-
tuō yóu píng
(derog.) (of a woman) to bring one's children into a second marriage
children by a previous marriage
Character Decomposition
拖
扌
丿
一
乚
㇆
丨
油
氵
二
丨
凵
瓶
丷
一
廾
瓦
Related Words
(20)
加油
jiā yóu
1
to add oil
2
to top up with gas
3
to refuel
4
to accelerate
5
to step on the gas
6
(fig.) to make an extra effort
7
to cheer sb on
水瓶座
Shuǐ píng zuò
1
Aquarius (constellation and sign of the zodiac)
油
yóu
1
oil
2
fat
3
grease
4
petroleum
5
to apply tung oil, paint or varnish
6
oily
7
greasy
8
glib
9
cunning
瓶
píng
1
bottle
2
vase
3
pitcher
4
CL:個|个[gè]
5
classifier for wine and liquids
加油站
jiā yóu zhàn
1
gas station
原油
yuán yóu
1
crude oil
吊瓶
diào píng
1
infusion bag or bottle (for an IV)
奶油
nǎi yóu
1
cream
2
butter
奶瓶
nǎi píng
1
baby's feeding bottle
拍拖
pāi tuō
1
(dialect) to date sb
拖
tuō
1
variant of 拖[tuō]
拖地
tuō dì
1
to mop the floor
2
(of a gown etc) to trail on the ground
3
full-length
拖延
tuō yán
1
to delay
2
to put off
3
to procrastinate
拖把
tuō bǎ
1
mop
拖拉
tuō lā
1
to drag along
2
to haul
3
(fig.) to procrastinate
4
shilly-shallying
5
sluggish
6
(computing) drag and drop
7
(loanword) tola, unit of weight, approx. 11.664 grams
拖拉机
tuō lā jī
1
tractor
2
CL:臺|台[tái]
拖欠
tuō qiàn
1
in arrears
2
behind in payments
3
to default on one's debts
拖累
tuō lěi
1
to encumber
2
to be a burden on
3
to implicate
拖走
tuō zǒu
1
to drag away
拖车
tuō chē
1
to tow
2
towed vehicle
3
towing vehicle
Idioms
(12)
一瓶子不响,半瓶子晃荡
yī píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang
1
lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom)
2
fig. empty vessels make the most noise
半瓶水响叮当
bàn píng shuǐ xiǎng dīng dāng
1
lit. if you tap a half-empty bottle it makes a sound (idiom)
2
fig. empty vessels make the most noise
3
one who has a little knowledge likes to show off, but one who is truly knowledgeable is modest
守口如瓶
shǒu kǒu rú píng
1
lit. to guard one's mouth like a closed bottle (idiom); tight-lipped
2
reticent
3
not breathing a word
新瓶旧酒
xīn píng jiù jiǔ
1
old wine in a new bottle (idiom)
新瓶装旧酒
xīn píng zhuāng jiù jiǔ
1
old wine in a new bottle (idiom)
油光可鉴
yóu guāng kě jiàn
1
lit. oily and shiny to the point of reflecting (idiom)
2
lustrous
油然而生
yóu rán ér shēng
1
arising involuntarily (idiom); spontaneous
2
to spring up unbidden (of emotion)
滚油煎心
gǔn yóu jiān xīn
1
to suffer mental anguish (idiom)
火上加油
huǒ shàng jiā yóu
1
to add oil to the fire (idiom); fig. to aggravate a situation
2
to enrage people and make matters worse
火上浇油
huǒ shàng jiāo yóu
1
to pour oil on the fire (idiom); fig. to aggravate a situation
2
to enrage people and make matters worse
旧瓶装新酒
jiù píng zhuāng xīn jiǔ
1
lit. new wine in old bottles; fig. new concepts in an old framework
2
(loan idiom from Matthew 9:17, but fig. meaning is opposite)
连拖带拉
lián tuō dài lā
1
pushing and pulling (idiom)
Sample Sentences