摄入量
shè rù liàng
Pinyin

Definition

摄入量
 - 
shè rù liàng
  1. intake (quantity)

Character Decomposition

Related Words (20)

jǐn liàng
  1. 1 as much as possible
  2. 2 to the greatest extent
  1. 1 to enter
  2. 2 to go into
  3. 3 to join
  4. 4 to become a member of
  5. 5 to confirm or agree with
  6. 6 abbr. for 入聲|入声[rù shēng]
rù zhù
  1. 1 to check in (at a hotel etc)
rù kǒu
  1. 1 entrance
  2. 2 to import
rù shuì
  1. 1 to fall asleep
lì liang
  1. 1 power
  2. 2 force
  3. 3 strength
jiā rù
  1. 1 to become a member
  2. 2 to join
  3. 3 to mix into
  4. 4 to participate in
  5. 5 to add in
dà liàng
  1. 1 great amount
  2. 2 large quantity
  3. 3 bulk
  4. 4 numerous
  5. 5 generous
  6. 6 magnanimous
shōu rù
  1. 1 to take in
  2. 2 income
  3. 3 revenue
  4. 4 CL:筆|笔[bǐ],個|个[gè]
shù liàng
  1. 1 amount
  2. 2 quantity
  3. 3 CL:個|个[gè]
  4. 4 quantitative
liú liàng
  1. 1 flow rate
  2. 2 rate
  3. 3 throughput
  4. 4 site traffic (Internet)
néng liàng
  1. 1 energy
  2. 2 capabilities
zhì liàng
  1. 1 quality
  2. 2 (physics) mass
  3. 3 CL:個|个[gè]
jìn rù
  1. 1 to enter
  2. 2 to join
  3. 3 to go into
xiāo liàng
  1. 1 sales volume
jiè rù
  1. 1 to intervene
  2. 2 to get involved
fèn liang
  1. 1 see 分量[fèn liang]
rù qīn
  1. 1 to invade
rù wèi
  1. 1 tasty
  2. 2 to be absorbed in sth
  3. 3 interesting
rù wéi
  1. 1 to get past the qualifying round
  2. 2 to make it to the finals

Idioms (20)

一拥而入
yī yōng ér rù
  1. 1 to swarm in (of people etc) (idiom)
上天入地
shàng tiān rù dì
  1. 1 lit. to go up to heaven or down to Hades (idiom)
  2. 2 fig. to go to great lengths
  3. 3 to search heaven and earth
上天无路,入地无门
shàng tiān wú lù , rù dì wú mén
  1. 1 lit. there is no road to the sky, nor door into the earth (idiom)
  2. 2 fig. to be at the end of one's rope
  3. 3 to be trapped in a hopeless situation
不入虎穴,焉得虎子
bù rù hǔ xué , yān dé hǔ zǐ
  1. 1 How do you catch the tiger cub without entering the tiger's lair? (idiom); Nothing ventured, nothing gained.
乘虚而入
chéng xū ér rù
  1. 1 to enter by exploiting a weak spot (idiom); to take advantage of a lapse
人不可貌相,海水不可斗量
rén bù kě mào xiàng , hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
  1. 1 you can't judge a person by appearance, just as you can't measure the sea with a pint pot (idiom)
入土为安
rù tǔ wéi ān
  1. 1 buried and at rest (idiom); Resquiescat in pacem (RIP)
入境问俗
rù jìng wèn sú
  1. 1 When you enter a country, enquire about the local customs (idiom); do as the natives do
  2. 2 When in Rome, do as the Romans do
入境随俗
rù jìng suí sú
  1. 1 When you enter a country, follow the local customs (idiom); do as the natives do
  2. 2 When in Rome, do as the Romans do
入情入理
rù qíng rù lǐ
  1. 1 sensible and reasonable (idiom)
入乡随俗
rù xiāng suí sú
  1. 1 When you enter a village, follow the local customs (idiom); do as the natives do
  2. 2 When in Rome, do as the Romans do
出生入死
chū shēng rù sǐ
  1. 1 from the cradle to the grave (idiom); to go through fire and water
  2. 2 brave
  3. 3 willing to risk life and limb
出神入化
chū shén rù huà
  1. 1 to reach perfection (idiom); a superb artistic achievement
刀枪不入
dāo qiāng bù rù
  1. 1 lit. impervious to sword or spear (idiom)
  2. 2 fig. invulnerable
  3. 3 untouchable
  4. 4 thick-skinned
  5. 5 impervious to criticism
功德无量
gōng dé wú liàng
  1. 1 no end of virtuous achievements (idiom); boundless beneficence
升堂入室
shēng táng rù shì
  1. 1 lit. to reach the main room and enter the chamber (idiom)
  2. 2 fig. to gradually attain proficiency
  3. 3 to attain a higher level
单刀直入
dān dāo zhí rù
  1. 1 to get straight to the point (idiom)
奢入俭难
shē rù jiǎn nán
  1. 1 it is hard to become frugal after becoming accustomed to luxury (idiom)
宽宏大量
kuān hóng dà liàng
  1. 1 magnanimous (idiom); generous
引水入墙
yǐn shuǐ rù qiáng
  1. 1 lit. to lead the water through the wall
  2. 2 to ask for trouble (idiom)

Sample Sentences

嗨,你光喝水不吃饭当然会瘦,除了会瘦还会挂。不过讲正经的,如果你真想瘦,餐前喝水,还真能减轻饥饿感,这样食物的摄入量当然就减少了,减肥还不是自然而然的事。
hāi ,nǐ guāng hēshuǐ bù chīfàn dāngrán huì shòu ,chúle huì shòu hái huì guà 。bùguò jiǎng zhèngjing de ,rúguǒ nǐ zhēn xiǎng shòu ,cān qián hēshuǐ ,hái zhēn néng jiǎnqīng jīè gǎn ,zhèyàng shíwù de shèrù liàng dāngrán jiù jiǎnshǎo le ,jiǎnféi háibùshì zìránérrán de shì 。
Hey, of course you'll get thin if you only drink water and stop eating, but as well as getting thin, you'll die too. But more seriously, if you really want to get thinner, drinking water before a meal can really make you feel less hungry, which, of course, will reduce your food intake. That way losing weight will happen naturally.
牙口不好的老年人可以通过改变食物的性状、做细软一些,如切碎等方式保证摄入量。
yákǒu bùhǎo de lǎoniánrén kěyǐ tōngguò gǎibiàn shíwù de xìngzhuàng 、zuò xìruǎn yīxiē ,rú qiēsuì děng fāngshì bǎozhèng shèrùliàng 。
Older people with poor teeth can ensure the intake by changing the texture of the food and making it softer, such as chopping.