暴雨
bào yǔ
Pinyin

Definition

暴雨
 - 
bào yǔ
  1. torrential rain
  2. rainstorm
  3. CL:場|场[cháng],陣|阵[zhèn]

Character Decomposition

Related Words (20)

xià yǔ
  1. 1 to rain
  1. 1 rain
  2. 2 CL:陣|阵[zhèn],場|场[cháng]
mào yǔ
  1. 1 to brave the rain
xiōng bào
  1. 1 brutal
dà yǔ
  1. 1 heavy rain
  2. 2 CL:場|场[cháng]
xiǎo yǔ
  1. 1 light rain
  2. 2 drizzle
chūn yǔ
  1. 1 spring rain
  2. 2 gift from above
Bào
  1. 1 surname Bao
bào lì
  1. 1 violence
  2. 2 force
  3. 3 violent
bào jūn
  1. 1 tyrant
  2. 2 despot
bào tú
  1. 1 bandit
  2. 2 thug
  3. 3 ruffian
bào shài
  1. 1 (of the sun) to scorch
  2. 2 to expose to a scorching sun
bào zhǎng
  1. 1 to increase sharply
  2. 2 to rise dramatically
bào fā hù
  1. 1 newly rich
  2. 2 parvenu
  3. 3 upstart
bào diē
  1. 1 (economics) to slump
  2. 2 steep fall (in value etc)
bào zào
  1. 1 irascible
  2. 2 irritable
  3. 3 violent
bào yǔ
  1. 1 torrential rain
  2. 2 rainstorm
  3. 3 CL:場|场[cháng],陣|阵[zhèn]
bào lù
  1. 1 to expose
  2. 2 to reveal
  3. 3 to lay bare
  4. 4 also pr. [pù lù]
bào fēng
  1. 1 storm wind
  2. 2 storm (force 11 wind)
bào fēng yǔ
  1. 1 rainstorm
  2. 2 storm
  3. 3 tempest

Idioms (20)

一暴十寒
yī pù shí hán
  1. 1 one day's sun, ten days' frost (idiom, from Mencius); fig. to work for a bit then skimp
  2. 2 sporadic effort
  3. 3 short attention span
一雨成秋
yī yǔ chéng qiū
  1. 1 a sudden shower towards the end of summer brings an abrupt arrival of autumn (idiom)
不畏强暴
bù wèi qiáng bào
  1. 1 not to submit to force (idiom); to defy threats and violence
干打雷,不下雨
gān dǎ léi , bù xià yǔ
  1. 1 all thunder but no rain (idiom)
  2. 2 a lot of noise but no action
呼风唤雨
hū fēng huàn yǔ
  1. 1 to call the wind and summon the rain (idiom); to exercise magical powers
  2. 2 fig. to stir up troubles
唤雨呼风
huàn yǔ hū fēng
  1. 1 to call the wind and summon the rain (idiom)
  2. 2 to exercise magical powers
  3. 3 fig. to stir up troubles
  4. 4 also 呼風喚雨|呼风唤雨[hū fēng huàn yǔ]
天要落雨,娘要嫁人
tiān yào luò yǔ , niáng yào jià rén
  1. 1 the rain will fall, the womenfolk will marry (idiom)
  2. 2 fig. the natural order of things
  3. 3 something you can't go against
天雨路滑
tiān yù lù huá
  1. 1 roads are slippery due to rain (idiom)
天雨顺延
tiān yǔ shùn yán
  1. 1 weather permitting (idiom)
屋漏偏逢连夜雨
wū lòu piān féng lián yè yǔ
  1. 1 when it rains, it pours (idiom)
屋漏更遭连夜雨
wū lòu gèng zāo lián yè yǔ
  1. 1 when it rains, it pours (idiom)
巴山夜雨
Bā shān yè yǔ
  1. 1 rain on Mt Ba (idiom); lonely in a strange land
  2. 2 Evening Rain, 1980 movie about the Cultural Revolution
日晒雨淋
rì shài yǔ lín
  1. 1 scorched and drenched by sun and rain (idiom); suffer from exposure to the elements
  2. 2 weather-beaten
春风化雨
chūn fēng huà yǔ
  1. 1 lit. spring wind and rain (idiom); fig. the long-term influence of a solid education
暴虎冯河
bào hǔ píng hé
  1. 1 lit. fight tigers with one's bare hands and wade across raging rivers (idiom)
  2. 2 fig. to display foolhardy courage
未雨绸缪
wèi yǔ chóu móu
  1. 1 lit. before it rains, bind around with silk (idiom, from Book of Songs 詩經|诗经); fig. to plan ahead
  2. 2 to prepare for a rainy day
梨花带雨
lí huā dài yǔ
  1. 1 lit. like raindrops on a pear blossom (idiom)
  2. 2 fig. tear-stained face of a beauty
横征暴敛
héng zhēng bào liǎn
  1. 1 to tax by force and extort levies (idiom); to screw taxes out of the people by force
横正暴敛
héng zhèng bào liǎn
  1. 1 to levy exorbitant taxes (idiom)
栉风沐雨
zhì fēng mù yǔ
  1. 1 lit. to comb one's hair in the wind and wash it in the rain (idiom)
  2. 2 fig. to work in the open regardless of the weather

Sample Sentences

意大利水城威尼斯受狂风暴雨影响,水位二十九日涨至近十年来最高位,城市四分之三沦为泽国。
Yìdàlì Shuǐchéng Wēinísī shòu kuángfēngbàoyǔ yǐngxiǎng ,shuǐwèi èrshíjiǔrì zhǎng zhì jìn shí nián lái zuì gāo wèi ,chéngshì sìfēnzhīsan lúnwéi zéguó 。
On the 29th, heavy winds and downpours caused the water level around Venice to rise to its highest level in almost a decade. More than three quarters of the city was inundated.
Go to Lesson 
意大利威尼斯遭暴雨城市七成以上被淹
Yìdàlì Wēinísī zāo bàoyǔ chéngshì qīchéng yǐshàng bèi yān
After heavy rains, more than 70% of Venice, Italy was flooded.
Go to Lesson 
你是不是忘记上星期有暴雨,产地受创,菜都泡烂了,前几天蔬菜又丑又贵,今天好不容易质量恢复正常。
nǐ shì bùshì wàngjì shàng xīngqī yǒu bàoyǔ ,chǎndì shòuchuàng ,cài dōu pàolàn le ,qiánjǐtiān shūcài yòu chǒu yòu guì ,jīntiān hǎobùróngyì zhìliàng huīfù zhèngcháng 。
Aren't you forgetting that last week there was a rainstorm which damaged fields, so the crops were all destroyed. For the last few days vegetables have been both scrawny-looking and expensive. Today at last the quality has been brought back to normal.
Go to Lesson 
你不说我都忘了,暴雨过后菜价都会上涨。那叶菜类最便宜的是哪种?
nǐ bù shuō wǒ dōu wàng le ,bàoyǔ guòhòu cài jià dōuhuì shàngzhǎng 。nà yècàilèi zuì piányi de shì nǎ zhǒng ?
If you hadn't said I would have forgotten. Vegetable prices rise after storms. So which kind of leafy vegetable is the cheapest?
Go to Lesson 
今天狂风暴雨的,你还出门?
jīntiān kuángfēng bàoyǔ de ,nǐ hái chūmén ?
There's a raging storm outside and you're still going out?
Go to Lesson 
专家指出,舟曲特殊的地质地貌,长期干旱,突降暴雨,都是这次地质灾害的成因。
zhuānjiā zhǐchū ,Zhōuqū tèshū de dìzhì dìmào ,chángqī gānhàn ,tū jiàng bàoyǔ ,dōu shì zhècì dìzhì zāihài de chéngyīn 。
The experts have pointed out that Zhouqu's special geological conditions and landforms, a long period of drought, and the sudden torrential rainfall were all contributing factors to this geological disaster.
Go to Lesson 
21日:有雨,局部地区暴雨。
èrshíyī rì :yǒu yǔ ,júbù dìqū bàoyǔ 。
The 21st: Rain with storms in some areas.
Go to Lesson