看来你学日语还挺认真的!我觉得这几年汉语来自日语的词汇特别多,比如:量贩店、料理、人气、写真等等。不过我觉得这些词还是带有挺重的日本气息。
kànlai nǐ xué rìyǔ hái tǐng rènzhēn de !wǒ juéde zhè jǐ nián hànyǔ láizì rìyǔ de cíhuì tèbié duō ,bǐrú :liàngfàndiàn 、liàolǐ 、rénqì 、xiězhēn děngděng 。bùguò wǒ juéde zhèxiē cí háishì dàiyǒu tǐng zhòng de rìběn qìxī 。
Looks like you've studied Japanese very diligently! I think in the last few years a lot of words have come into Chinese from the Japanese. For example: wholesale stores, cuisine, popularity, portrait and so on. But I think these words have a very strong Japanese flavor.