气派
qì pài
Pinyin

Definition

气派
 - 
qì pài
  1. impressive
  2. stylish
  3. magnificent
  4. imposing manner
  5. dignified air

Character Decomposition

Related Words (20)

pài
  1. 1 clique
  2. 2 school
  3. 3 group
  4. 4 faction
  5. 5 to dispatch
  6. 6 to send
  7. 7 to assign
  8. 8 to appoint
  9. 9 pi (Greek letter Ππ)
  10. 10 the circular ratio pi = 3.1415926
  11. 11 (loanword) pie
pài chū suǒ
  1. 1 local police station
pài duì
  1. 1 party (loanword)
pài sòng
  1. 1 to send
  2. 2 to deliver
  3. 3 to distribute
zuò pài
  1. 1 way of doing sth
  2. 2 behavior
  3. 3 to act in an affected manner
  4. 4 mannerism
  5. 5 gestures in opera
fǎn duì pài
  1. 1 opposition faction
fǎn pài
  1. 1 villain (of a drama etc)
yòu pài
  1. 1 (political) right
  2. 2 right wing
  3. 3 rightist
xué pài
  1. 1 school of thought
xué yuàn pài
  1. 1 academism (art)
zuǒ pài
  1. 1 (political) left
  2. 2 left wing
  3. 3 leftist
bāng pài
  1. 1 gang
  2. 2 faction
xīn pài
  1. 1 new faction
lè tiān pài
  1. 1 happy-go-lucky people
  2. 2 optimists
zhèng pài
  1. 1 upright
qì pài
  1. 1 impressive
  2. 2 stylish
  3. 3 magnificent
  4. 4 imposing manner
  5. 5 dignified air
pài chū
  1. 1 to send
  2. 2 to dispatch
pài qiǎn
  1. 1 to send (on a mission)
  2. 2 to dispatch
liú pài
  1. 1 tributary (stream)
  2. 2 (fig.) school (of thought)
  3. 3 genre
  4. 4 style
tè pài yuán
  1. 1 special correspondent
  2. 2 sb dispatched on a mission
  3. 3 special commissioner

Idioms (0)

Sample Sentences

那当然,真皮的,就是气派。
nà dāngrán ,zhēnpí de ,jiùshì qìpài 。
Of course, it's real leather. It's got class.
Go to Lesson 
还挺气派的嘛!你们是化妆品公司吧?
hái tǐng qìpài de ma !nǐmen shì huàzhuāngpǐn gōngsī ba ?
Hey, this place is pretty swanky! You're a cosmetics company, right?
哇,那个房间太气派了,是什么教室?
wā ,nàge fángjiān tài qìpài le ,shì shénme jiàoshì ?
Whoa, this room is so impressive. Which classroom is this?
Go to Lesson 
呵,这电视真够气派的!咦,这个黑黑的小方块是什么呀?
hē ,zhè diànshì zhēn gòu qìpài de !yí ,zhè gè hēihēi de xiǎo fāngkuài shì shénme ya ?
Heh, this TV is really impressive! Hey, what's this little black cube?
Go to Lesson 
发展中小城市啊。你以为8亿农民都来上海啊?你看现在农村真的大变样了,跟附近的城市都连成一体了。去年我们回老家,我都不认识你们村进村的那条小路了。我第一次去的时候那条路坑坑洼洼的,现在,哇,八车道,多宽敞,多气派,比城市还城市。
fāzhǎn zhōng xiǎochéngshì a 。nǐ yǐwéi bā yì nóngmín dōu lái Shànghǎi a ?nǐ kàn xiànzài nóngcūn zhēnde dàbiànyàng le ,gēn fùjìn de chéngshì dōu lián chéng yī tǐ le 。qùnián wǒmen huí lǎojiā ,wǒ dōu bù rènshi nǐmen cūn jìn cūn de nà tiáo xiǎolù le 。wǒ dì yī cì qù de shíhou nà tiáo lù kēngkēngwāwā de ,xiànzài ,wa ,bā chēdào ,duō kuānchǎng ,duō qìpài ,bǐ chéngshì hái chéngshì 。
The smaller cities are under development. Do you think 800 million people are all coming to Shanghai? You can see that the countryside has really changed quite a lot. Nearby cities have all been connected together. Last year when we went home, I didn't recognize the road that leads to your village. The first time I went there, that road was full of potholes. Now - whoa! - it's eight lanes, wide and grand. It's just like what you'd find in the city.
哇,这家店好气派啊,比刚才去的那家漂亮多了。
wā ,zhè jiā diàn hǎo qìpài a ,bǐ gāngcái qù de nà jiā piàoliang duō le 。
Wow, this place is so impressive. It's way nicer than that place we just went.
Go to Lesson 
上次的配色方案你不是点头了吗?再说,暗红色的墙面配古铜色的窗帘,不仅气派,而且很现代的。
shàngcì de pèisè fāng\'àn nǐ bùshì diǎntóu le ma ?zài shuō ,àn hóngsè de qiángmiàn pèi gǔtóngsè de chuānglián ,bùjǐn qìpài ,érqiě hěn xiàndài de 。
Didn't you agree to the color scheme last time? Besides, the dark red wall matches the bronze colored curtains. Not only does it have a lot of feeling, it's modern too.
Go to Lesson 
北京最让人心仪的就是它那醇和的气派。这种醇和的气派里有“王者风范”,也有“平民风情”,而且是中国风格的,因此让人感到亲切。
Běijīng zuì ràng rén xīnyí de jiùshì tā nà chúnhé de qìpài 。zhèzhǒng chúnhé de qìpài lǐ yǒu “wángzhě fēngfàn ”,yě yǒu “píngmín fēngqíng ”,érqiě shì Zhōngguó fēnggé de ,yīncǐ ràng rén gǎndào qīnqiè 。
The thing about Beijing that most inspires respect is its pure and peaceful style. In this pure, peaceful atmosphere are both elements of ``Royal Bearing" and ``The Style of the Ordinary People." This is also the Chinese way, and so it gives people a close, intimate feeling.
Very stylish. And they don't seem as tacky as you might imagine. They're really tasteful. A lot of hotels are done up like theme parks. When you go in, you feel like you're in a dream. The feeling is incredible.
李总,谢谢你的招待。厂房真气派啊!
Lǐ Zǒng ,xièxie nǐ de zhāodài 。chǎngfáng zhēn qìpài a !
Mr. Li, thank you for your reception. The factory buildings are very imposing!
Go to Lesson