皮鞋
pí xié
Pinyin

Definition

皮鞋
 - 
pí xié
  1. leather shoes

Character Decomposition

Related Words (20)

  1. 1 surname Pi
pí fū
  1. 1 skin
  2. 2 CL:層|层[céng],塊|块[kuài]
xié
  1. 1 shoe
  2. 2 CL:雙|双[shuāng],隻|只[zhī]
xié zi
  1. 1 shoe
gāo gēn xié
  1. 1 high-heeled shoes
shàng pí
  1. 1 epithelium
xiū xián xié
  1. 1 leisure shoes
qiào pi
  1. 1 smart
  2. 2 charming
  3. 3 attractive
  4. 4 witty
  5. 5 facetious
  6. 6 ironic
bāo pí
  1. 1 to skin
  2. 2 to flay
  3. 3 to excoriate
  4. 4 to peel
  5. 5 to bark at sb
  6. 6 to physically punish sb
bāo pí
  1. 1 wrapping
  2. 2 wrapper
  3. 3 foreskin
hòu liǎn pí
  1. 1 brazen
  2. 2 shameless
  3. 3 impudent
  4. 4 cheek
  5. 5 thick-skinned
qù pí
  1. 1 to peel
  2. 2 to remove the skin
  3. 3 to tare
dān yǎn pí
  1. 1 single eyelid
dān xié
  1. 1 unpadded shoes
wài pí
  1. 1 outer skin
  2. 2 carapace
xī pí
  1. 1 hippie (loanword) (Tw)
bù xié
  1. 1 cloth shoes
  2. 2 CL:雙|双[shuāng],隻|只[zhī]
fān bù xié
  1. 1 canvas shoes
chě pí
  1. 1 to wrangle
  2. 2 wrangling
tuō xié
  1. 1 slippers
  2. 2 sandals
  3. 3 flip-flops
  4. 4 CL:雙|双[shuāng],隻|只[zhī]

Idioms (20)

三个臭皮匠,合成一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , hé chéng yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò yī gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , sài guò Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
三个臭皮匠,顶个诸葛亮
sān gè chòu pí jiang , dǐng gè Zhū gě Liàng
  1. 1 lit. three ignorant cobblers add up to a genius (idiom); fig. collective wisdom
  2. 2 wisdom of the masses exceeds that of any individual
人心隔肚皮
rén xīn gé dù pí
  1. 1 there is no knowing what is in a man's heart (idiom)
光脚的不怕穿鞋的
guāng jiǎo de bù pà chuān xié de
  1. 1 lit. the barefooted people are not afraid of those who wear shoes (idiom)
  2. 2 fig. the poor, who have nothing to lose, do not fear those in power
拉大旗作虎皮
lā dà qí zuò hǔ pí
  1. 1 lit. to wave a banner as if it were a tiger skin (idiom)
  2. 2 fig. to borrow sb's prestige
  3. 3 to take the name of a great cause as a shield
死皮赖脸
sǐ pí lài liǎn
  1. 1 brazen faced (idiom); shameless
皮包骨头
pí bāo gǔ tóu
  1. 1 to be all skin and bones (idiom)
  2. 2 also written 皮包骨[pí bāo gǔ]
皮笑肉不笑
pí xiào ròu bù xiào
  1. 1 to put on a fake smile (idiom)
  2. 2 to smile insincerely
皮开肉绽
pí kāi ròu zhàn
  1. 1 flesh lacerated from corporal punishment (idiom)
眼皮哭肿
yǎn pí kū zhǒng
  1. 1 to have eyelids swollen from crying
  2. 2 very unhappy (idiom)
磨嘴皮子
mó zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out the skin of one's teeth (idiom); pointlessly blather
  2. 2 to talk incessant nonsense
  3. 3 blah blah
磨破嘴皮子
mó pò zuǐ pí zi
  1. 1 to wear out one's lips (idiom)
  2. 2 to talk until one is blue in the face
  3. 3 to repeat again and again
穿小鞋
chuān xiǎo xié
  1. 1 lit. to make sb wear tight shoes (idiom)
  2. 2 to make life difficult for sb
粘皮带骨
nián pí dài gǔ
  1. 1 (old) (idiom) muddled
  2. 2 indecisive
  3. 3 plodding
细皮嫩肉
xì pí nèn ròu
  1. 1 soft skin and tender flesh (idiom)
  2. 2 smooth-skinned
羊质虎皮
yáng zhì hǔ pí
  1. 1 lit. the heart of a sheep in the skin of a tiger (idiom)
  2. 2 fig. impressive in appearance but lacking in substance
  3. 3 braggart
脚正不怕鞋歪
jiǎo zhèng bù pà xié wāi
  1. 1 lit. a straight foot has no fear of a crooked shoe
  2. 2 an upright man is not afraid of gossip (idiom)
踏破铁鞋
tà pò tiě xié
  1. 1 lit. to wear out one's iron shoes (idiom)
  2. 2 fig. to search high and low

Sample Sentences

有啊,我脚上这双皮鞋就是啊!
yǒu ā ,wǒ jiǎo shàng zhè shuāng píxié jiùshì ā !
Yes. The leather shoes on my feet were one deal!
Go to Lesson 
猪肉里有瘦肉精,牛肉是涂了牛肉膏的假牛肉,羊肉串是老鼠肉做的,黄瓜涂了避孕药,生病吃个胶囊都是臭皮鞋做的。这年头还有能吃的东西吗,饿死算了。
zhūròu lǐ yǒu shòuròujīng ,niúròu shì tú le niúròugāo de jiǎ niúròu ,yángròuchuàn shì lǎoshǔ ròu zuò de ,huángguā tú le bìyùnyào ,shēngbìng chī gè jiāonáng dōu shì chòu píxié zuò de 。zhè niántou háiyǒu néng chī de dōngxi ma ,è sǐ suànle 。
The pork has lean muscle growth hormones. The beef is fake meat covered with beef flavoring. The lamb skewers are made from rat meat. The cucumbers are covered with chemicals that can harm pregnant women. Gel capsules made for medicine are made from stinky leather shoes. These days is there anything that you can eat? Or should we just call it quits and starve to death?
嗯。我想定做一双皮鞋。
ng 。wǒ xiǎng dìngzuò yī shuāng píxié 。
Yeah. I would like to custom make one pair.
Go to Lesson 
兴趣能当饭吃啊?读哲学以后能干什么?给人擦皮鞋人都不要。
xìngqù néng dāng fàn chī a ?dú zhéxué yǐhòu néng gàn shénme ?gěi rén cā píxié rén dōu bù yào 。
Will your interests put food on the table? What can you do after studying philosophy? No one would even want you to shine shoes.
Go to Lesson 
Guess: if someone wears a big round top hat, with a very tight top and extremely baggy pants, with pointy leather shoes, and they have a little moustache, carry a thin walking stick and waddle like a penguin, who are they imitating?