祈求
qí qiú
Pinyin

Definition

祈求
 - 
qí qiú
  1. to pray for
  2. to appeal

Character Decomposition

Related Words (20)

qiú
  1. 1 to seek
  2. 2 to look for
  3. 3 to request
  4. 4 to demand
  5. 5 to beseech
yāo qiú
  1. 1 to request
  2. 2 to require
  3. 3 requirement
  4. 4 to stake a claim
  5. 5 to ask
  6. 6 to demand
  7. 7 CL:點|点[diǎn]
shē qiú
  1. 1 to make extravagant demands
  2. 2 an unreasonable request
xún qiú
  1. 1 to seek
  2. 2 to look for
qiǎng qiú
  1. 1 to insist on
  2. 2 to demand
  3. 3 to impose
qiú zhù
  1. 1 to request help
  2. 2 to appeal (for help)
qiú hūn
  1. 1 to propose marriage
qiú jiù
  1. 1 to cry for help
qiú zhí
  1. 1 to seek employment
qiú zhí zhě
  1. 1 job applicant
qiú jiě
  1. 1 to require a solution
  2. 2 to seek to solve (an equation)
qí qiú
  1. 1 to pray for
  2. 2 to appeal
qí fú
  1. 1 to pray for blessings
qí dǎo
  1. 1 to pray
  2. 2 to say one's prayers
  3. 3 prayer
qǐng qiú
  1. 1 to request
  2. 2 to ask
  3. 3 request
  4. 4 CL:個|个[gè]
zhuī qiú
  1. 1 to pursue (a goal etc) stubbornly
  2. 2 to seek after
  3. 3 to woo
xū qiú
  1. 1 requirement
  2. 2 to require
  3. 3 (economics) demand
bù qiú rén
  1. 1 backscratcher (made from bamboo etc)
bù qiú shèn jiě
  1. 1 lit. not requiring a detailed understanding (idiom); only looking for an overview
  2. 2 not bothered with the details
  3. 3 superficial
  4. 4 content with shallow understanding
qǐ qiú
  1. 1 to beg

Idioms (20)

不求有功,但求无过
bù qiú yǒu gōng , dàn qiú wú guò
  1. 1 lit. not aiming to achieve the best possible result, but rather trying to avoid making mistakes (idiom)
  2. 2 fig. to take a risk-averse approach
不求甚解
bù qiú shèn jiě
  1. 1 lit. not requiring a detailed understanding (idiom); only looking for an overview
  2. 2 not bothered with the details
  3. 3 superficial
  4. 4 content with shallow understanding
刻舟求剑
kè zhōu qiú jiàn
  1. 1 lit. a notch on the side of a boat to locate a sword dropped overboard (idiom); fig. an action made pointless by changed circumstances
千军易得,一将难求
qiān jūn yì dé , yī jiàng nán qiú
  1. 1 Easy to raise an army of one thousand, but hard to find a good general. (idiom)
可遇不可求
kě yù bù kě qiú
  1. 1 can be discovered but not sought (idiom)
  2. 2 one can only come across such things serendipitously
吹毛求疵
chuī máo qiú cī
  1. 1 lit. to blow apart the hairs upon a fur to discover any defect (idiom); fig. to be fastidious
  2. 2 nitpick
梦寐以求
mèng mèi yǐ qiú
  1. 1 to yearn for sth even in one's dreams (idiom)
  2. 2 to long for sth day and night
孜孜以求
zī zī yǐ qiú
  1. 1 diligent and tireless (idiom)
守株待兔,缘木求鱼
shǒu zhū dài tù , yuán mù qiú yú
  1. 1 to guard a tree-stump, waiting for rabbits, and climb a tree to catch fish (idiom); without any practical course of action
实事求是
shí shì qiú shì
  1. 1 to seek truth from facts (idiom)
  2. 2 to be practical and realistic
急于求成
jí yú qiú chéng
  1. 1 anxious for quick results (idiom); to demand instant success
  2. 2 impatient for result
  3. 3 impetuous
舍身求法
shě shēn qiú fǎ
  1. 1 to abandon one's body in the search for Buddha's truth (idiom)
死中求生
sǐ zhōng qiú shēng
  1. 1 to seek life in death (idiom); to fight for one's life
求之不得
qiú zhī bù dé
  1. 1 lit. seek but fail to get (idiom); fig. exactly what one’s been looking for
求人不如求己
qiú rén bù rú qiú jǐ
  1. 1 if you want sth done well, do it yourself (idiom)
求全责备
qiú quán zé bèi
  1. 1 to demand perfection (idiom)
求同存异
qiú tóng cún yì
  1. 1 to seek common ground, putting differences aside (idiom)
求好心切
qiú hǎo xīn qiè
  1. 1 to demand the highest standards of sb (or oneself) (idiom)
  2. 2 to strive to achieve the best possible results
  3. 3 to be a perfectionist
求学无坦途
qiú xué wú tǎn tú
  1. 1 The path of learning can never be smooth.
  2. 2 There is no royal road to learning. (idiom)
求情告饶
qiú qíng gào ráo
  1. 1 to beg for forgiveness (idiom)

Sample Sentences

祈求上天有好生之德,他们都能安然无恙,早日回到父母身边。
qíqiú shàngtiān yǒu hàoshēngzhīdé ,tāmen dōu néng ānránwúyàng ,zǎorì huídào fùmǔ shēnbiān 。
Let’s pray Heaven have mercy on them and they will be able to return safely to their parents as soon as possible.
Go to Lesson 
龙舟的前面为什么是龙,不是别的动物呢?最重要的原因是,中国人认为龙代表吉祥,而且龙是掌管气候和水的,所以在河上纪念屈原、祈求平安的活动当然要用“龙舟”。
Lóngzhōu de qiánmian wèishénme shì lóng ,búshì biéde dòngwù ne ?zuì zhòngyào de yuányīn shì ,Zhōngguórén rènwéi lóng dàibiǎo jíxiáng ,érqiě lóng shì zhǎngguǎn qìhòu hé shuǐ de ,suǒyǐ zài hé shàng jìniàn Qū Yuán 、qíqiú píng ān de huódòng dāngrán yào yòng “Lóngzhōu ”。
Why is there a dragon at the front of a dragon boat and not another animal? The most important reason is that Chinese people consider dragons as a sign of good luck, and dragons were known to be in charge of weather and water. So it is only natural that we select "dragon boats", as we commemorate Qu Yuan on rivers and pray for safe tidings.
Go to Lesson 
哎,管不了那么多了,我只祈求核辐射别飘到我们这边就好了。
āi ,guǎnbùliǎo nàme duō le ,wǒ zhǐ qíqiú héfúshè bié piāo dào wǒmen zhèbiān jiùhǎole 。
Agh, not much we can do about it I guess. I just pray that the radiation doesn't blow over here.