租借
zū jiè
Pinyin

Definition

租借
 - 
zū jiè
  1. to rent
  2. to lease

Character Decomposition

Related Words (20)

jiè
  1. 1 to lend
  2. 2 to borrow
  3. 3 by means of
  4. 4 to take (an opportunity)
jiè kǒu
  1. 1 to use as an excuse
  2. 2 on the pretext
  3. 3 excuse
  4. 4 pretext
chū zū chē
  1. 1 taxi
  2. 2 (Tw) rental car
  1. 1 to hire
  2. 2 to rent
  3. 3 to charter
  4. 4 to rent out
  5. 5 to lease out
  6. 6 rent
  7. 7 land tax
jiè dāo shā rén
  1. 1 to lend sb a knife to kill sb
  2. 2 to get sb else to do one's dirty work
  3. 3 to attack using the strength of another (idiom)
jiè zhù
  1. 1 to draw support from
  2. 2 with the help of
jiè sù
  1. 1 to stay with sb
  2. 2 to ask for lodging
jiè jī
  1. 1 to seize the opportunity
jiè yòng
  1. 1 to borrow sth for another use
  2. 2 to borrow an idea for one's own use
jiè gěi
  1. 1 to lend to sb
jiè jì kǎ
  1. 1 debit card
jiè dài
  1. 1 to borrow or lend money
  2. 2 debit and credit items on a balance sheet
jiè jiàn
  1. 1 to draw on (others' experience)
  2. 2 to learn from (how others do things)
  3. 3 lesson to be learned (by observing others)
chū zū
  1. 1 to rent
hé zū
  1. 1 to rent jointly with other people
  2. 2 co-renting
píng jiè
  1. 1 to rely on
  2. 2 to depend on
  3. 3 by means of
  4. 4 thanks to
  5. 5 sth that one relies on
fáng zū
  1. 1 rent for a room or house
zū fáng
  1. 1 to rent an apartment
zū lìn
  1. 1 to rent
  2. 2 to lease
  3. 3 to hire
zū jīn
  1. 1 rent

Idioms (10)

以免借口
yǐ miǎn jiè kǒu
  1. 1 to remove sth that could be used as a pretext (idiom)
借刀杀人
jiè dāo shā rén
  1. 1 to lend sb a knife to kill sb
  2. 2 to get sb else to do one's dirty work
  3. 3 to attack using the strength of another (idiom)
借古讽今
jiè gǔ fěng jīn
  1. 1 to use the past to disparage the present (idiom)
借尸还魂
jiè shī huán hún
  1. 1 lit. reincarnated in sb else's body (idiom); fig. a discarded or discredited idea returns in another guise
借东风
jiè dōng fēng
  1. 1 lit. to use the eastern wind (idiom)
  2. 2 fig. to use sb's help
借花献佛
jiè huā xiàn Fó
  1. 1 lit. presenting the Buddha with borrowed flowers (idiom); fig. to win favor or influence using sb else's property
  2. 2 plagiarism
借资挹注
jiè zī yì zhù
  1. 1 to make use of sth in order to make good the deficits in sth else (idiom)
有借有还,再借不难
yǒu jiè yǒu huán , zài jiè bù nán
  1. 1 return what you borrowed on time, you may borrow again next time (idiom)
背城借一
bèi chéng jiè yī
  1. 1 to make a last-ditch stand before the city wall (idiom); to fight to the last ditch
  2. 2 to put up a desperate struggle
草船借箭
cǎo chuán jiè jiàn
  1. 1 lit. using straw boats to borrow arrows (idiom, from 三國演義|三国演义[Sān guó Yǎn yì])
  2. 2 fig. to use others' manpower and resources for one's own ends

Sample Sentences

小尤说:“中年男性死者叫吴国庆,是做水果批发生意的,住在本小区85号203房间。那个地下室是他租借来作仓库用的,钥匙只有他一个人有。吴国庆好像朋友不多,亲戚也都在外地。据小区居民讲,和他一起住在203的,还有一个女人,长得很漂亮,应该是他老婆。但据知情人透露,那个女的好像以前曾做过暗娼,跟了吴国庆后,生活逐渐稳定下来。但谁知后来因为赌博,吴国庆经常对她实施家庭暴力。那个女性死者目前正在接受法医尸检,明早会得到报告。我猜测,她应该就是吴国庆的老婆吧。”
XiǎoYóu shuō :“zhōngnián nánxìng sǐzhě jiào Wú Guóqìng ,shì zuò shuǐguǒ pīfā shēngyì de ,zhùzài běn xiǎoqū bāshíwǔ hào lóu èrlíngsān fángjiān 。nàge dìxiàshì shì tā zūjiè lái zuò cāngkù yòngde ,yàoshi zhǐyǒu tā yī ge rén yǒu 。Wú Guóqìng hǎoxiàng péngyou bù duō ,qīnqi yě dōu zài wàidì 。jù xiǎoqū jūmín jiǎng ,hé tā yīqǐ zhùzài èrlíngsān de ,háiyǒu yī gè nǚrén ,zhǎng de hěn piàoliang ,yīnggāi shì tā lǎopó 。dàn jù zhīqíngrén tòulù ,nàge nǚde hǎoxiàng yǐqián céng zuò guo ànchāng ,gēn le Wú Guóqìng hòu ,shēnghuó zhújiàn wěndìng xiàlai 。dàn shéizhī hòulái yīnwèi dǔbó ,Wú Guóqìng jīngcháng duì tā shíshī jiātíng bàolì 。nàge nǚxìng sǐzhě mùqián zhèngzài jiēshòu fǎyī shījiǎn ,míngzǎo huì dédào bàogào 。wǒ cāicè ,tā yīnggāi jiùshì Wú Guóqìng de lǎopó ba 。”
Xiao You said: “The middle-aged male victim is named Wu Guoqing. He was a wholesale fruit salesman and lived in room 203 in building 85. He rented the basement and used it for storage; he was the only one with a key to it. It seems that Wu Guoqing had few friends and his relatives also lived far away. According to residents in the compound, there was also a woman who lived with him in room 203. She was very beautiful and was probably his wife. However, according to various tips, she had also practiced prostitution in the past. After she married Wu Guoqing, her life gradually became more stable. But no one could have guessed that later, due to gambling, Wu Guoqing would often abuse her. The forensics team is currently conducting an autopsy on the female victim. We should have a report by tomorrow morning. I would guess that she is Wu Guoqing’s wife."
Go to Lesson